Home About Network of subjects Linked subjects heatmap Book indices included Search by subject Search by reference Browse subjects Browse texts

Tiresias: The Ancient Mediterranean Religions Source Database

   Search:  
validated results only / all results

and or

Filtering options: (leave empty for all results)
By author:     
By work:        
By subject:
By additional keyword:       



Results for
Please note: the results are produced through a computerized process which may frequently lead to errors, both in incorrect tagging and in other issues. Please use with caution.
Due to load times, full text fetching is currently attempted for validated results only.
Full texts for Hebrew Bible and rabbinic texts is kindly supplied by Sefaria; for Greek and Latin texts, by Perseus Scaife, for the Quran, by Tanzil.net

For a list of book indices included, see here.





14 results for "antisthenes"
1. Xenophon, The Education of Cyrus, 1.5.1 (5th cent. BCE - 4th cent. BCE)  Tagged with subjects: •antisthenes, and rejection of pleasure Found in books: Wolfsdorf, Early Greek Ethics (2020) 333
2. Xenophon, Memoirs, 2.1, 2.1.11, 2.1.13, 2.5, 2.6.24 (5th cent. BCE - 4th cent. BCE)  Tagged with subjects: •antisthenes, and rejection of pleasure Found in books: Wolfsdorf, Early Greek Ethics (2020) 331, 333, 357
2.1.11. ἀλλʼ ἐγώ τοι, ἔφη ὁ Ἀρίστιππος, οὐδὲ εἰς τὴν δουλείαν ἐμαυτὸν τάττω, ἀλλʼ εἶναί τίς μοι δοκεῖ μέση τούτων ὁδός, ἣν πειρῶμαι βαδίζειν, οὔτε διʼ ἀρχῆς οὔτε διὰ δουλείας, ἀλλὰ διʼ ἐλευθερίας, ἥπερ μάλιστα πρὸς εὐδαιμονίαν ἄγει. 2.1.13. ἢ λανθάνουσί σε οἱ ἄλλων σπειράντων καὶ φυτευσάντων τόν τε σῖτον τέμνοντες καὶ δενδροκοποῦντες καὶ πάντα τρόπον πολιορκοῦντες τοὺς ἥττονας καὶ μὴ θέλοντας θεραπεύειν, ἕως ἂν πείσωσιν ἑλέσθαι δουλεύειν ἀντὶ τοῦ πολεμεῖν τοῖς κρείττοσι; καὶ ἰδίᾳ αὖ οἱ ἀνδρεῖον καὶ δυνατοὶ τοὺς ἀνάνδρους καὶ ἀδυνάτους οὐκ οἶσθα ὅτι καταδουλωσάμενοι καρποῦνται; ἀλλʼ ἐγώ τοι, ἔφη, ἵνα μὴ πάσχω ταῦτα, οὐδʼ εἰς πολιτείαν ἐμαυτὸν κατακλείω, ἀλλὰ ξένος πανταχοῦ εἰμι. 2.6.24. πῶς οὖν οὐκ εἰκὸς τοὺς καλοὺς κἀγαθοὺς καὶ τῶν πολιτικῶν τιμῶν μὴ μόνον ἀβλαβεῖς, ἀλλὰ καὶ ὠφελίμους ἀλλήλοις κοινωνοὺς εἶναι; οἱ μὲν γὰρ ἐπιθυμοῦντες ἐν ταῖς πόλεσι τιμᾶσθαί τε καὶ ἄρχειν, ἵνα ἐξουσίαν ἔχωσι χρήματά τε κλέπτειν καὶ ἀνθρώπους βιάζεσθαι καὶ ἡδυπαθεῖν, ἄδικοί τε καὶ πονηροὶ ἂν εἶεν καὶ ἀδύνατοι ἄλλῳ συναρμόσαι. 2.1. , In other conversations I thought that he exhorted his companions to practise self-control in the matter of eating and drinking, and sexual indulgence, and sleeping, and endurance of cold and heat and toil. Aware that one of his companions was rather intemperate in such matters, he said: Tell me, Aristippus, if you were required to take charge of two youths and educate them so that the one would be fit to rule and the other would never think of putting himself forward, how would you educate them? Shall we consider it, beginning with the elementary question of food? Oh yes, replied Aristippus, food does seem to come first; for one can’t live without food. , Well, now, will not a desire for food naturally arise in both at certain times? Yes, naturally. Now which of the two should we train in the habit of transacting urgent business before he satisfies his hunger? The one who is being trained to rule, undoubtedly; else State business might be neglected during his tenure. And must not the same one be given power to resist thirst when both want to drink? Certainly. , And to which shall we give the power of limiting his sleep so that he can go late to bed and get up early, and do without sleep if need be? To the same again. And the power to control his passions, so that he may not be hindered in doing necessary work? To the same again. And to which shall we give the habit of not shirking a task, but undertaking it willingly? That too will go to the one who is being trained to rule. And to which would the knowledge needful for overcoming enemies be more appropriately given? Without doubt to the one who is being trained to rule; for the other lessons would be useless without such knowledge. , Don’t you think that with this education he will be less likely to be caught by his enemy than other creatures? Some of them, you know, are so greedy, that in spite of extreme timidity in some cases, they are drawn irresistibly to the bait to get food, and are caught; and others are snared by drink. Yes, certainly. Others again — quails and partridges, for instance — are so amorous, that when they hear the cry of the female, they are carried away by desire and anticipation, throw caution to the winds and blunder into the nets. Is it not so? , He agreed again. Now, don’t you think it disgraceful that a man should be in the same plight as the silliest of wild creatures? Thus an adulterer enters the women’s quarters, knowing that by committing adultery he is in danger of incurring the penalties threatened by the law, and that he may be trapped, caught and ill-treated. When such misery and disgrace hang over the adulterer’s head, and there are many remedies to relieve him of his carnal desire without risk, is it not sheer lunacy to plunge headlong into danger? Yes, I think it is. , And considering that the great majority of essential occupations, warfare, agriculture and very many others, are carried on in the open air, don’t you think it gross negligence that so many men are untrained to withstand cold and heat? He agreed again. Don’t you think then, that one who is going to rule must adapt himself to bear them lightly? Certainly. , If then we classify those who control themselves in all these matters as fit to rule, shall we not classify those who cannot behave so as men with no claim to be rulers? He agreed again. Well now, as you know the category to which each of these species belongs, have you ever considered in which category you ought to put yourself? , I have; and I do not for a moment put myself in the category of those who want to be rulers. Cyropaedia I. vi. 7; vii. ii, 26 f. For considering how hard a matter it is to provide for one’s own needs, I think it absurd not to be content to do that, but to shoulder the burden of supplying the wants of the community as well. That anyone should sacrifice a large part of his own wishes and make himself accountable as head of the state for the least failure to carry out all the wishes of the community is surely the height of folly. , For states claim to treat their rulers just as I claim to treat my servants. I expect my men to provide me with necessaries in abundance, but not to touch any of them; and states hold it to be the business of the ruler to supply them with all manner of good things, and to abstain from all of them himself. And so, should anyone want to bring plenty of trouble on himself and others, I would educate him as you propose and number him with those fitted to be rulers : but myself I classify with those who wish for a life of the greatest ease and pleasure that can be had. Here Socrates asked: , Shall we then consider whether the rulers or the ruled live the pleasanter life? Certainly, replied Aristippus. To take first the nations known to us. In Asia the rulers are the Persians; the Syrians, Lydians and Phrygians are the ruled. In Europe the Scythians rule, and the Maeotians are ruled. In Africa the Carthaginians rule, and the Libyans are ruled. Which of the two classes, think you, enjoys the pleasanter life? Or take the Greeks, of whom you yourself are one; do you think that the controlling or the controlled communities enjoy the pleasanter life? , Nay, replied Aristippus, for my part I am no candidate for slavery; but there is, as I hold, a middle path in which I am fain to walk. That way leads neither through rule nor slavery, but through liberty, which is the royal road to happiness. , Ah, said Socrates, if only that path can avoid the world as well as rule and slavery, there may be something in what you say. But, since you are in the world, if you intend neither to rule nor to be ruled, and do not choose to truckle to the rulers , — I think you must see that the stronger have a way of making the weaker rue their lot both in public and in private life, and treating them like slaves. You cannot be unaware that where some have sown and planted, others cut their corn and fell their trees, and in all manner of ways harass the weaker if they refuse to bow down, until they are persuaded to accept slavery as an escape from war with the stronger. So, too, in private life do not brave and mighty men enslave and plunder the cowardly and feeble folk? Yes, but my plan for avoiding such treatment is this. I do not shut myself up in the four corners of a community, but am a stranger in every land. , A very cunning trick, that! cried Socrates, for ever since the death of Sinis and Sceiron and Procrustes Highwaymen slain by Theseus, Plutarch, Thes. c. 8 f. no one injures strangers! And yet nowadays those who take a hand in the affairs of their homeland pass laws to protect themselves from injury, get friends to help them over and above those whom nature has given them, encompass their cities with fortresses, get themselves weapons to ward off the workers of mischief; and besides all this seek to make allies in other lands; and in spite of all these precautions, they are still wronged. , But you, with none of these advantages, spend much time on the open road, where so many come to harm; and into whatever city you enter, you rank below all its citizens, and are one of those specially marked down for attack by intending wrongdoers; and yet, because you are a stranger, do you expect to escape injury? What gives you confidence? Is it that the cities by proclamation guarantee your safety in your coming and going? Or is it the thought that no master would find you worth having among his slaves? For who would care to have a man in his house who wants to do no work and has a weakness for high living? , But now let us see how masters treat such servants. Do they not starve them to keep them from immorality, lock up the stores to stop their stealing, clap fetters on them so that they can’t run away, and beat the laziness out of them with whips? What do you do yourself to cure such faults among your servants? , I make their lives a burden to them until I reduce them to submission. But how about those who are trained in the art of kingship, Socrates, which you appear to identify with happiness? How are they better off than those whose sufferings are compulsory, if they must bear hunger, thirst, cold, sleeplessness, and endure all these tortures willingly? For if the same back gets the flogging whether its owner kicks or consents, or, in short, if the same body, consenting or objecting, is besieged by all these torments, I see no difference, apart from the folly of voluntary suffering. , What, Aristippus, exclaimed Socrates, don’t you think that there is just this difference between these voluntary and involuntary sufferings, that if you bear hunger or thirst willingly, you can eat, drink, or what not, when you choose, whereas compulsory suffering is not to be ended at will? Besides, he who endures willingly enjoys his work because he is comforted by hope; hunters, for instance, toil gladly in hope of game. , Rewards like these are indeed of little worth after all the toil; but what of those who toil to win good friends, or to subdue enemies, or to make themselves capable in body and soul of managing their own homes well, of helping their friends and serving their country? Surely these toil gladly for such prizes and live a joyous life, well content with themselves, praised and envied by everyone else? , Moreover, indolence and present enjoyment can never bring the body into good condition, as trainers say, neither do they put into the soul knowledge of any value, but strenuous effort leads up to good and noble deeds, as good men say. And so says Hesiod somewhere: Hes. WD 285 Wickedness can be had in abundance easily: smooth is the road and very nigh she dwells. But in front of virtue the gods immortal have put sweat: long and steep is the path to her and rough at first; but when you reach the top, then at length the road is easy, hard though it was. Hes. WD 285 And we have the testimony of Epicharmus too in the line: The gods demand of us toil as the price of all good things. Epicharmus And elsewhere he says: Knave, yearn not for the soft things, lest thou earn the hard. Epicharmus , Aye, and Prodicus the wise expresses himself to the like effect concerning Virtue in the essay On Heracles that he recites to throngs of listeners. This, so far as I remember, is how he puts it: When Heracles was passing from boyhood to youth’s estate, wherein the young, now becoming their own masters, show whether they will approach life by the path of virtue or the path of vice, he went out into a quiet place, , and sat pondering which road to take. And there appeared two women of great stature making towards him. The one was fair to see and of high bearing; and her limbs were adorned with purity, her eyes with modesty; sober was her figure, and her robe was white. The other was plump and soft, with high feeding. Her face was made up to heighten its natural white and pink, her figure to exaggerate her height. Open-eyed was she; and dressed so as to disclose all her charms. Now she eyed herself; anon looked whether any noticed her; and often stole a glance at her own shadow. , When they drew nigh to Heracles, the first pursued the even tenor of her way: but the other, all eager to outdo her, ran to meet him, crying: Heracles, I see that you are in doubt which path to take towards life. Make me your friend; follow me, and I will lead you along the pleasantest and easiest road. You shall taste all the sweets of life; and hardship you shall never know. , First, of wars and worries you shall not think, but shall ever be considering what choice food or drink you can find, what sight or sound will delight you, what touch or perfume; what tender love can give you most joy, what bed the softest slumbers; and how to come by all these pleasures with least trouble. , And should there arise misgiving that lack of means may stint your enjoyments, never fear that I may lead you into winning them by toil and anguish of body and soul. Nay; you shall have the fruits of others’ toil, and refrain from nothing that can bring you gain. For to my companions I give authority to pluck advantage where they will. , Now when Heracles heard this, he asked, Lady, pray what is your name? My friends call me Happiness, she said, but among those that hate me I am nicknamed Vice. , Meantime the other had drawn near, and she said: I, too, am come to you, Heracles: I know your parents and I have taken note of your character during the time of your education. Therefore I hope that, if you take the road that leads to me, you will turn out a right good doer of high and noble deeds, and I shall be yet more highly honoured and more illustrious for the blessings I bestow. But I will not deceive you by a pleasant prelude: I will rather tell you truly the things that are, as the gods have ordained them. , For of all things good and fair, the gods give nothing to man without toil and effort. If you want the favour of the gods, you must worship the gods: if you desire the love of friends, you must do good to your friends: if you covet honour from a city, you must aid that city: if you are fain to win the admiration of all Hellas for virtue, you must strive to do good to Hellas : if you want land to yield you fruits in abundance, you must cultivate that land: if you are resolved to get wealth from flocks, you must care for those flocks: if you essay to grow great through war and want power to liberate your friends and subdue your foes, you must learn the arts of war from those who know them and must practise their right use: and if you want your body to be strong, you must accustom your body to be the servant of your mind, and train it with toil and sweat. , And Vice, as Prodicus tells, answered and said: Heracles, mark you how hard and long is that road to joy, of which this woman tells? but I will lead you by a short and easy road to happiness. And Virtue said: , What good thing is thine, poor wretch, or what pleasant thing dost thou know, if thou wilt do nought to win them? Thou dost not even tarry for the desire of pleasant things, but fillest thyself with all things before thou desirest them, eating before thou art hungry, drinking before thou art thirsty, getting thee cooks, to give zest to eating, buying thee costly wines and running to and fro in search of snow in summer, to give zest to drinking; to soothe thy slumbers it is not enough for thee to buy soft coverlets, but thou must have frames for thy beds. For not toil, but the tedium of having nothing to do, makes thee long for sleep. Thou dost rouse lust by many a trick, when there is no need, using men as women: thus thou trainest thy friends, waxing wanton by night, consuming in sleep the best hours of day. , Immortal art thou, yet the outcast of the gods, the scorn of good men. Praise, sweetest of all things to hear, thou hearest not: the sweetest of all sights thou beholdest not, for never yet hast thou beheld a good work wrought by thyself. Who will believe what thou dost say? who will grant what thou dost ask? Or what sane man will dare join thy throng? While thy votaries are young their bodies are weak, when they wax old, their souls are without sense; idle and sleek they thrive in youth, withered and weary they journey through old age, and their past deeds bring them shame, their present deeds distress. Pleasure they ran through in their youth: hardship they laid up for their old age. , But I company with gods and good men, and no fair deed of god or man is done without my aid. I am first in honour among the gods and among men that are akin to me: to craftsmen a beloved fellow-worker, to masters a faithful guardian of the house, to servants a kindly protector: good helpmate in the toils of peace, staunch ally in the deeds of war, best partner in friendship. , To my friends meat and drink bring sweet and simple enjoyment: for they wait till they crave them. And a sweeter sleep falls on them than on idle folk: they are not vexed at awaking from it, nor for its sake do they neglect to do their duties. The young rejoice to win the praise of the old; the elders are glad to be honoured by the young; with joy they recall their deeds past, and their present well-doing is joy to them, for through me they are dear to the gods, lovely to friends, precious to their native land. And when comes the appointed end, they lie not forgotten and dishonoured, but live on, sung and remembered for all time. O Heracles, thou son of goodly parents, if thou wilt labour earnestly on this wise, thou mayest have for thine own the most blessed happiness. , Such, in outline, is Prodicus’ story of the training of Heracles by Virtue; only he has clothed the thoughts in even finer phrases than I have done now. But anyhow, Aristippus, it were well that you should think on these things and try to show some regard for the life that lies before you. 2.1.11. Nay, replied Aristippus, for my part I am no candidate for slavery; but there is, as I hold, a middle path in which I am fain to walk. That way leads neither through rule nor slavery, but through liberty, which is the royal road to happiness. 2.1.11. "Nay," replied Aristippus, "for my part I am no candidate for slavery; but there is, as I hold, a middle path in which I am fain to walk. That way leads neither through rule nor slavery, but through liberty, which is the royal road to happiness." 2.1.13. — I think you must see that the stronger have a way of making the weaker rue their lot both in public and in private life, and treating them like slaves. You cannot be unaware that where some have sown and planted, others cut their corn and fell their trees, and in all manner of ways harass the weaker if they refuse to bow down, until they are persuaded to accept slavery as an escape from war with the stronger. So, too, in private life do not brave and mighty men enslave and plunder the cowardly and feeble folk? Yes, but my plan for avoiding such treatment is this. I do not shut myself up in the four corners of a community, but am a stranger in every land. 2.1.13. — I think you must see that the stronger have a way of making the weaker rue their lot both in public and in private life, and treating them like slaves. You cannot be unaware that where some have sown and planted, others cut their corn and fell their trees, and in all manner of ways harass the weaker if they refuse to bow down, until they are persuaded to accept slavery as an escape from war with the stronger. So, too, in private life do not brave and mighty men enslave and plunder the cowardly and feeble folk?" "Yes, but my plan for avoiding such treatment is this. I do not shut myself up in the four corners of a community, but am a stranger in every land." 2.6.24. Surely, then, it is likely that true gentlemen will share public honours too not only without harm to one another, but to their common benefit? For those who desire to win honour and to bear rule in their cities that they may have power to embezzle, to treat others with violence, to live in luxury, are bound to be unjust, unscrupulous, incapable of unity. 2.6.24. Surely, then, it is likely that true gentlemen will share public honours too not only without harm to one another, but to their common benefit? For those who desire to win honour and to bear rule in their cities that they may have power to embezzle, to treat others with violence, to live in luxury, are bound to be unjust, unscrupulous, incapable of unity.
3. Xenophon, On Household Management, 5.2 (5th cent. BCE - 4th cent. BCE)  Tagged with subjects: •antisthenes, and rejection of pleasure Found in books: Wolfsdorf, Early Greek Ethics (2020) 333
4. Xenophon, Symposium, 4.8, 4.29-4.44, 4.61, 8.4 (5th cent. BCE - 4th cent. BCE)  Tagged with subjects: •antisthenes, and rejection of pleasure Found in books: Wolfsdorf, Early Greek Ethics (2020) 330, 331, 332, 333, 334, 357
4.29. But Callias now remarked, It is your turn, Charmides, to tell us why poverty makes you feel proud. Very well, said he. So much, at least, every one admits, that assurance is preferable to fear, freedom to slavery, being the recipient of attention to being the giver of it, the confidence of one’s country to its distrust. 4.29. But Callias now remarked, It is your turn, Charmides, to tell us why poverty makes you feel proud. Very well, said he. So much, at least, every one admits, that assurance is preferable to fear, freedom to slavery, being the recipient of attention to being the giver of it, the confidence of one’s country to its distrust. 4.30. Now, as for my situation in our commonwealth, when I was rich, I was, to begin with, in dread of some one’s digging through the wall of my house and not only getting my money but also doing me a mischief personally; in the next place, I knuckled down to the blackmailers, knowing well enough that my abilities lay more in the direction of suffering injury than of inflicting it on them. Then, too, I was for ever being ordered by the government to undergo some expenditure or other, and I never had the opportunity for foreign travel. 4.30. Now, as for my situation in our commonwealth, when I was rich, I was, to begin with, in dread of some one’s digging through the wall of my house and not only getting my money but also doing me a mischief personally; in the next place, I knuckled down to the blackmailers, knowing well enough that my abilities lay more in the direction of suffering injury than of inflicting it on them. Then, too, I was for ever being ordered by the government to undergo some expenditure or other, and I never had the opportunity for foreign travel. 4.31. Now, however, since I am stripped of my property over the border and get no income from the property in Attica , and my household effects have been sold, I stretch out and enjoy a sound sleep, I have gained the confidence of the state, I am no longer subjected to threats but do the threatening now myself; and I have the free man’s privilege of going abroad or staying here at home as I please. People now actually rise from their seats in deference to me, and rich men obsequiously give me the right of way on the street. Charmides is apparently drawing the picture of the independent voter or member of a jury. 4.31. Now, however, since I am stripped of my property over the border and get no income from the property in Attica, and my household effects have been sold, I stretch out and enjoy a sound sleep, I have gained the confidence of the state, I am no longer subjected to threats but do the threatening now myself; and I have the free man’s privilege of going abroad or staying here at home as I please. People now actually rise from their seats in deference to me, and rich men obsequiously give me the right of way on the street. Charmides is apparently drawing the picture of the independent voter or member of a jury. 4.32. Now I am like a despot; then I was clearly a slave. Then I paid a revenue to the body politic; now I live on the tribute The poor relief. that the state pays to me. Moreover, people used to vilify me, when I was wealthy, for consorting with Socrates ; but now that I have got poor, no one bothers his head about it any longer. Again, when my property was large, either the government or fate was continually making me throw some of it to the winds; but now, far from throwing anything away (for I possess nothing), I am always in expectation of acquiring something. 4.32. Now I am like a despot; then I was clearly a slave. Then I paid a revenue to the body politic; now I live on the tribute The poor relief. that the state pays to me. Moreover, people used to vilify me, when I was wealthy, for consorting with Socrates ; but now that I have got poor, no one bothers his head about it any longer. Again, when my property was large, either the government or fate was continually making me throw some of it to the winds; but now, far from throwing anything away (for I possess nothing), I am always in expectation of acquiring something. 4.33. Your prayers, also, said Callias, are doubtless to the effect that you may never be rich; and if you ever have a fine dream you sacrifice, do you not, to the deities who avert disasters? Oh, no! was the reply; I don’t go so far as that; I hazard the danger with great heroism if I have any expectation of getting something from some one. 4.33. Your prayers, also, said Callias, are doubtless to the effect that you may never be rich; and if you ever have a fine dream you sacrifice, do you not, to the deities who avert disasters? Oh, no! was the reply; I don’t go so far as that; I hazard the danger with great heroism if I have any expectation of getting something from some one. 4.34. Come, now, Antisthenes, said Socrates , take your turn and tell us how it is that with such slender means you base your pride on wealth. Because, sirs, I conceive that people’s wealth and poverty are to be found not in their real estate but in their hearts. 4.34. Come, now, Antisthenes, said Socrates, take your turn and tell us how it is that with such slender means you base your pride on wealth. Because, sirs, I conceive that people’s wealth and poverty are to be found not in their real estate but in their hearts. 4.35. For I see many persons, not in office, who though possessors of large resources, yet look upon themselves as so poor that they bend their backs to any toil, any risk, if only they may increase their holdings; and again I know of brothers, with equal shares in their inheritance, where one of them has plenty, and more than enough to meet expenses, while the other is in utter want. 4.35. For I see many persons, not in office, who though possessors of large resources, yet look upon themselves as so poor that they bend their backs to any toil, any risk, if only they may increase their holdings; and again I know of brothers, with equal shares in their inheritance, where one of them has plenty, and more than enough to meet expenses, while the other is in utter want. 4.41. For whenever I feel an inclination to indulge my appetite, I do not buy fancy articles at the market (for they come high), but I draw on the store-house of my soul. And it goes a long way farther toward producing enjoyment when I take food only after awaiting the craving for it than when I partake of one of these fancy dishes, like this fine Thasian wine that fortune has put in my way and I am drinking without the promptings of thirst. 4.41. For whenever I feel an inclination to indulge my appetite, I do not buy fancy articles at the market (for they come high), but I draw on the store-house of my soul. And it goes a long way farther toward producing enjoyment when I take food only after awaiting the craving for it than when I partake of one of these fancy dishes, like this fine Thasian wine that fortune has put in my way and I am drinking without the promptings of thirst. 4.42. Yes, and it is natural that those whose eyes are set on frugality should be more honest than those whose eyes are fixed on money-making. For those who are most contented with what they have are least likely to covet what belongs to others. 4.42. Yes, and it is natural that those whose eyes are set on frugality should be more honest than those whose eyes are fixed on money-making. For those who are most contented with what they have are least likely to covet what belongs to others. 8.4. No, by Heaven! replied he; I am madly in love—with you. And Socrates , banteringly, pretending to be coquettish, said: Don’t pester me just now; I am engaged in other business, as you see. 8.4. No, by Heaven! replied he; I am madly in love—with you. And Socrates, banteringly, pretending to be coquettish, said: Don’t pester me just now; I am engaged in other business, as you see.
5. Antisthenes, Fragments, 54.8, 107, 108, 110, 113, 115, 116, 117, 118, 119, 120, 121, 122, 123, 124, 125, 127, 128, 13, 134, 139, 14, 15, 163, 175, 187, 188, 191, 22, 54 (odysseus), 70, 82, 85, 86, 87, 88, 89, 90, 91, 126 (5th cent. BCE - 4th cent. BCE)  Tagged with subjects: •nan Found in books: Wolfsdorf, Early Greek Ethics (2020) 329, 330, 331, 335
6. Antisthenes, Fragments, 54.8, 107, 108, 110, 113, 115, 116, 117, 118, 119, 120, 121, 122, 123, 124, 125, 126, 127, 128, 13, 134, 139, 14, 15, 163, 175, 188, 191, 22, 54 (odysseus), 70, 82, 85, 86, 87, 88, 89, 90, 91, 187 (5th cent. BCE - 4th cent. BCE)  Tagged with subjects: •nan Found in books: Wolfsdorf, Early Greek Ethics (2020) 329, 335
7. Aristotle, Nicomachean Ethics, 1152b10, 1152b8, 1152b9, 1153b19, 1153b20, 1153b21, 1172a28, 1172a29, 1172a30, 1172a31, 1172a32, 1172a33, 1152b (4th cent. BCE - 4th cent. BCE)  Tagged with subjects: •nan Found in books: Wolfsdorf, Early Greek Ethics (2020) 334
8. Antisthenes of Rhodes, Fragments, 54.8, 107, 108, 110, 113, 115, 116, 117, 118, 119, 120, 121, 122, 123, 124, 125, 126, 127, 128, 13, 134, 139, 14, 15, 163, 175, 188, 191, 22, 54 (odysseus), 70, 82, 85, 86, 87, 88, 89, 90, 91, 187 (3rd cent. BCE - 2nd cent. BCE)  Tagged with subjects: •nan Found in books: Wolfsdorf, Early Greek Ethics (2020) 329, 335
9. Sextus, Against The Mathematicians, 7.191-7.200, 11.73 (2nd cent. CE - 3rd cent. CE)  Tagged with subjects: •antisthenes, and rejection of pleasure Found in books: Wolfsdorf, Early Greek Ethics (2020) 330, 333
10. Sextus, Outlines of Pyrrhonism, 3.21.181 (2nd cent. CE - 3rd cent. CE)  Tagged with subjects: •antisthenes, and rejection of pleasure Found in books: Wolfsdorf, Early Greek Ethics (2020) 330
11. Diogenes Laertius, Lives of The Philosophers, 2.86, 2.106, 6.2-6.3, 6.6, 6.10-6.13, 6.15, 9.101 (3rd cent. CE - 3rd cent. CE)  Tagged with subjects: •antisthenes, and rejection of pleasure Found in books: Wolfsdorf, Early Greek Ethics (2020) 328, 329, 330, 331, 335, 357
2.86. The case stands thus. The disciples of Aristippus were his daughter Arete, Aethiops of Ptolemais, and Antipater of Cyrene. The pupil of Arete was Aristippus, who went by the name of mother-taught, and his pupil was Theodorus, known as the atheist, subsequently as god. Antipater's pupil was Epitimides of Cyrene, his was Paraebates, and he had as pupils Hegesias, the advocate of suicide, and Anniceris, who ransomed Plato.Those then who adhered to the teaching of Aristippus and were known as Cyrenaics held the following opinions. They laid down that there are two states, pleasure and pain, the former a smooth, the latter a rough motion, and that pleasure does not differ from pleasure nor is one pleasure more pleasant than another. 6.2. To begin with, he became a pupil of Gorgias the rhetorician, and hence the rhetorical style that he introduces in his dialogues, and especially in his Truth and in his Exhortations. According to Hermippus he intended at the public gathering for the Isthmian games to discourse on the faults and merits of Athenians, Thebans and Lacedaemonians, but begged to be excused when he saw throngs arriving from those cities.Later on, however, he came into touch with Socrates, and derived so much benefit from him that he used to advise his own disciples to become fellow-pupils with him of Socrates. He lived in the Peiraeus, and every day would tramp the five miles to Athens in order to hear Socrates. From Socrates he learned his hardihood, emulating his disregard of feeling, and thus he inaugurated the Cynic way of life. He demonstrated that pain is a good thing by instancing the great Heracles and Cyrus, drawing the one example from the Greek world and the other from the barbarians. 6.3. He was the first to define statement (or assertion) by saying that a statement is that which sets forth what a thing was or is. He used repeatedly to say, I'd rather be mad than feel pleasure, and We ought to make love to such women as will feel a proper gratitude. When a lad from Pontus was about to attend his lectures, and asked him what he required, the answer was, Come with a new book, a new pen, and new tablets, if you have a mind to (implying the need of brains as well). When someone inquired what sort of wife he ought to marry, he said, If she's beautiful, you'll not have her to yourself; if she's ugly, you'll pay for it dearly. Being told that Plato was abusing him, he remarked, It is a royal privilege to do good and be ill spoken of. 6.6. One day when he was censured for keeping company with evil men, the reply he made was, Well, physicians are in attendance on their patients without getting the fever themselves. It is strange, said he, that we weed out the darnel from the corn and the unfit in war, but do not excuse evil men from the service of the state. When he was asked what advantage had accrued to him from philosophy, his answer was, The ability to hold converse with myself. Some one having called upon him over the wine for a song, he replied, Then you must accompany me on the pipe. When Diogenes begged a coat of him, he bade him fold his cloak around him double. 6.10. For he fell in with some youths from Pontus whom the fame of Socrates had brought to Athens, and he led them off to Anytus, whom he ironically declared to be wiser than Socrates; whereupon (it is said) those about him with much indignation drove Anytus out of the city. If he saw a woman anywhere decked out with ornaments, he would hasten to her house and bid her husband bring out his horse and arms, and then, if the man possessed them, let his extravagance alone, for (he said) the man could with these defend himself; but, if he had none, he would bid him strip off the finery.Favourite themes with him were the following. He would prove that virtue can be taught; that nobility belongs to none other than the virtuous. 6.11. And he held virtue to be sufficient in itself to ensure happiness, since it needed nothing else except the strength of a Socrates. And he maintained that virtue is an affair of deeds and does not need a store of words or learning; that the wise man is self-sufficing, for all the goods of others are his; that ill repute is a good thing and much the same as pain; that the wise man will be guided in his public acts not by the established laws but by the law of virtue; that he will also marry in order to have children from union with the handsomest women; furthermore that he will not disdain to love, for only the wise man knows who are worthy to be loved. 6.12. Diocles records the following sayings of his: To the wise man nothing is foreign or impracticable. A good man deserves to be loved. Men of worth are friends. Make allies of men who are at once brave and just. Virtue is a weapon that cannot be taken away. It is better to be with a handful of good men fighting against all the bad, than with hosts of bad men against a handful of good men. Pay attention to your enemies, for they are the first to discover your mistakes. Esteem an honest man above a kinsman. Virtue is the same for women as for men. Good actions are fair and evil actions foul. Count all wickedness foreign and alien. 6.13. Wisdom is a most sure stronghold which never crumbles away nor is betrayed. Walls of defence must be constructed in our own impregnable reasonings. He used to converse in the gymnasium of Cynosarges (White hound) at no great distance from the gates, and some think that the Cynic school derived its name from Cynosarges. Antisthenes himself too was nicknamed a hound pure and simple. And he was the first, Diocles tells us, to double his cloak and be content with that one garment and to take up a staff and a wallet. Neanthes too asserts that he was the first to double his mantle. Sosicrates, however, in the third book of his Successions of Philosophers says this was first done by Diodorus of Aspendus, who also let his beard grow and used a staff and a wallet. 6.15. Antisthenes gave the impulse to the indifference of Diogenes, the continence of Crates, and the hardihood of Zeno, himself laying the foundations of their state. Xenophon calls him the most agreeable of men in conversation and the most temperate in everything else.His writings are preserved in ten volumes. The first includes:A Treatise on Expression, or Styles of Speaking.Ajax, or The Speech of Ajax.Odysseus, or Concerning Odysseus.A Defence of Orestes, or Concerning Forensic Writers.Isography (similar writing), or Lysias and Isocrates.A Reply to the Speech of Isocrates entitled Without Witnesses.Vol. 2 includes:of the Nature of Animals.of Procreation of Children, or of Marriage: a discourse on love.of the Sophists: a work on Physiognomy. 9.101. There is nothing good or bad by nature, for if there is anything good or bad by nature, it must be good or bad for all persons alike, just as snow is cold to all. But there is no good or bad which is such to all persons in common; therefore there is no such thing as good or bad by nature. For either all that is thought good by anyone whatever must be called good, or not all. Certainly all cannot be so called; since one and the same thing is thought good by one person and bad by another; for instance, Epicurus thought pleasure good and Antisthenes thought it bad; thus on our supposition it will follow that the same thing is both good and bad. But if we say that not all that anyone thinks good is good, we shall have to judge the different opinions; and this is impossible because of the equal validity of opposing arguments. Therefore the good by nature is unknowable.
12. Theodoret of Cyrus, Cure of The Greek Maladies, 12.47 (4th cent. CE - 5th cent. CE)  Tagged with subjects: •antisthenes, and rejection of pleasure Found in books: Wolfsdorf, Early Greek Ethics (2020) 331
13. Stobaeus, Anthology, 4.20.37-4.20.79 (5th cent. CE - 5th cent. CE)  Tagged with subjects: •antisthenes, and rejection of pleasure Found in books: Wolfsdorf, Early Greek Ethics (2020) 331
14. Aspasius, Ssr V A, 120  Tagged with subjects: •antisthenes, and rejection of pleasure Found in books: Wolfsdorf, Early Greek Ethics (2020) 334