subject | book bibliographic info |
---|---|
amphiareion | Hitch, Animal sacrifice in the ancient Greek world (2017) 117, 162 Johnston, Ancient Greek Divination (2008) 91, 93, 94, 95 Keith and Edmondson, Roman Literary Cultures: Domestic Politics, Revolutionary Poetics, Civic Spectacle (2016) 267 |
amphiareion, abstention from oropos beans, ? | Renberg, Where Dreams May Come: Incubation Sanctuaries in the Greco-Roman World (2017) 625, 626 |
amphiareion, abstention from wine, oropos | Renberg, Where Dreams May Come: Incubation Sanctuaries in the Greco-Roman World (2017) 625, 626 |
amphiareion, alignment with oropos | Wilding, Reinventing the Amphiareion at Oropos (2022) 6, 7, 169, 193, 195, 196, 197, 198, 199, 200, 201, 202, 203, 204, 205, 206, 207, 208, 209, 210, 211, 212, 213, 214, 215, 216, 263 |
amphiareion, alkmaion and | Foster, The Seer and the City: Religion, Politics, and Colonial Ideology in Ancient Greece (2017) 176, 177 |
amphiareion, altar | Wilding, Reinventing the Amphiareion at Oropos (2022) 40, 63, 66, 133 |
amphiareion, amphilochos and | Foster, The Seer and the City: Religion, Politics, and Colonial Ideology in Ancient Greece (2017) 189 |
amphiareion, amphilochos, at oropos | Renberg, Where Dreams May Come: Incubation Sanctuaries in the Greco-Roman World (2017) 320 |
amphiareion, amphilochos, in rhamnous relief, ? | Renberg, Where Dreams May Come: Incubation Sanctuaries in the Greco-Roman World (2017) 652, 653 |
amphiareion, anatomical dedication, rhamnous | Renberg, Where Dreams May Come: Incubation Sanctuaries in the Greco-Roman World (2017) 294, 295 |
amphiareion, anatomical dedications, oropos | Renberg, Where Dreams May Come: Incubation Sanctuaries in the Greco-Roman World (2017) 290, 291, 292 |
amphiareion, and, amphilochos | Foster, The Seer and the City: Religion, Politics, and Colonial Ideology in Ancient Greece (2017) 189 |
amphiareion, animal sacrifice in leges sacrae linked to oropos incubation, ? | Renberg, Where Dreams May Come: Incubation Sanctuaries in the Greco-Roman World (2017) 284, 285, 286 |
amphiareion, aqueduct | Wilding, Reinventing the Amphiareion at Oropos (2022) 59, 61, 62, 65, 104, 105 |
amphiareion, archinos relief, oropos | Renberg, Where Dreams May Come: Incubation Sanctuaries in the Greco-Roman World (2017) 272, 273, 283, 284, 650, 651 |
amphiareion, asylia, and the | Wilding, Reinventing the Amphiareion at Oropos (2022) 13, 126, 128, 129, 130, 137, 167, 198, 199, 200, 211, 236, 238, 260, 263, 265 |
amphiareion, at oropos | Ekroth, The Sacrificial Rituals of Greek Hero-Cults in the Archaic to the Early Hellenistic Period (2013) 30 Foster, The Seer and the City: Religion, Politics, and Colonial Ideology in Ancient Greece (2017) 147, 188 |
amphiareion, at rhamnous | Wilding, Reinventing the Amphiareion at Oropos (2022) 98, 108, 151 |
amphiareion, at thebes, ? | Wilding, Reinventing the Amphiareion at Oropos (2022) 1, 38, 39, 42, 43, 44, 45, 129 |
amphiareion, athenian patronage, oropos | Renberg, Where Dreams May Come: Incubation Sanctuaries in the Greco-Roman World (2017) 675, 676 |
amphiareion, athens, athenians, and the | Wilding, Reinventing the Amphiareion at Oropos (2022) 6, 63, 150, 240 |
amphiareion, athens, euxenipposs consultation at oropos | Renberg, Where Dreams May Come: Incubation Sanctuaries in the Greco-Roman World (2017) 311, 391, 676 |
amphiareion, bath complexes and bathing, oropos | Renberg, Where Dreams May Come: Incubation Sanctuaries in the Greco-Roman World (2017) 163, 289 |
amphiareion, bathhouse | Wilding, Reinventing the Amphiareion at Oropos (2022) 61, 62, 63, 65, 75, 104, 105, 107 |
amphiareion, bedding materials brought from oropos home, ? | Renberg, Where Dreams May Come: Incubation Sanctuaries in the Greco-Roman World (2017) 284 |
amphiareion, bench in incubation stoa, oropos | Renberg, Where Dreams May Come: Incubation Sanctuaries in the Greco-Roman World (2017) 125, 165, 277 |
amphiareion, boiotian koinon, and the | Wilding, Reinventing the Amphiareion at Oropos (2022) 70, 71, 72, 78, 79, 80, 121, 125, 126, 161, 169 |
amphiareion, cornelius sulla, lucius, and the | Wilding, Reinventing the Amphiareion at Oropos (2022) 12, 13, 208, 209, 210, 211, 212, 213, 214, 215, 216, 239, 240, 249, 263, 264 |
amphiareion, cult of amphilochos, oropos | Renberg, Where Dreams May Come: Incubation Sanctuaries in the Greco-Roman World (2017) 320 |
amphiareion, cure, oropos | Renberg, Where Dreams May Come: Incubation Sanctuaries in the Greco-Roman World (2017) 262, 288 |
amphiareion, date of establishment, oropos | Renberg, Where Dreams May Come: Incubation Sanctuaries in the Greco-Roman World (2017) 674, 675 |
amphiareion, decrees, concerning the | Wilding, Reinventing the Amphiareion at Oropos (2022) 47, 49, 50, 51, 53, 54, 55, 56, 57, 59, 61, 62, 63, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71, 72, 73, 74, 75, 76, 77, 78, 79, 80, 81, 82, 83, 84, 85, 86, 87, 88, 89, 90, 91, 92, 93, 94, 95, 96, 97, 98, 99, 100, 101, 102, 103, 104, 105, 107, 108, 109, 111, 113, 114, 115, 116, 117, 118 |
amphiareion, dedicatory formulas and incubation, oropos | Renberg, Where Dreams May Come: Incubation Sanctuaries in the Greco-Roman World (2017) 290, 312 |
amphiareion, delphi, rivalry with | Foster, The Seer and the City: Religion, Politics, and Colonial Ideology in Ancient Greece (2017) 141, 142, 143, 144, 147, 150 |
amphiareion, dimunition of | Foster, The Seer and the City: Religion, Politics, and Colonial Ideology in Ancient Greece (2017) 151, 176 |
amphiareion, earliest archaeological evidence, oropos | Renberg, Where Dreams May Come: Incubation Sanctuaries in the Greco-Roman World (2017) 674, 675 |
amphiareion, ephebes, and the | Wilding, Reinventing the Amphiareion at Oropos (2022) 47, 97, 109, 265 |
amphiareion, epigraphic habits, at the | Wilding, Reinventing the Amphiareion at Oropos (2022) 7, 122, 124 |
amphiareion, epigraphical configuration of | Wilding, Reinventing the Amphiareion at Oropos (2022) 4, 7, 12, 13, 260, 262 |
amphiareion, epigraphical evidence for healing, oropos | Renberg, Where Dreams May Come: Incubation Sanctuaries in the Greco-Roman World (2017) 290, 291, 292, 350 |
amphiareion, eyes represented on archinos relief, oropos | Renberg, Where Dreams May Come: Incubation Sanctuaries in the Greco-Roman World (2017) 273, 315 |
amphiareion, fasting, oropos | Renberg, Where Dreams May Come: Incubation Sanctuaries in the Greco-Roman World (2017) 625, 626 |
amphiareion, federal proxeny decrees at | Wilding, Reinventing the Amphiareion at Oropos (2022) 122, 160, 161, 162, 164, 165, 166, 167, 168, 169, 170, 171 |
amphiareion, foundation of | Wilding, Reinventing the Amphiareion at Oropos (2022) 1, 4, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45 |
amphiareion, fountain at the | Wilding, Reinventing the Amphiareion at Oropos (2022) 61, 62, 63, 65, 75, 88, 107 |
amphiareion, incubation relief possibly showing fertility treatment, oropos | Renberg, Where Dreams May Come: Incubation Sanctuaries in the Greco-Roman World (2017) 282 |
amphiareion, incubation relief, rhamnous | Renberg, Where Dreams May Come: Incubation Sanctuaries in the Greco-Roman World (2017) 282, 283, 292, 293, 314, 652, 653 |
amphiareion, incubation reliefs, oropos | Renberg, Where Dreams May Come: Incubation Sanctuaries in the Greco-Roman World (2017) 223, 282, 650, 651, 652, 659 |
amphiareion, incubation stoa, original oropos structure | Renberg, Where Dreams May Come: Incubation Sanctuaries in the Greco-Roman World (2017) 277, 280, 628 |
amphiareion, incubation stoa, oropos | Renberg, Where Dreams May Come: Incubation Sanctuaries in the Greco-Roman World (2017) 124, 131, 148, 165, 191, 276, 277, 280, 281, 541, 628 |
amphiareion, ismeneion, at thebes, near | Renberg, Where Dreams May Come: Incubation Sanctuaries in the Greco-Roman World (2017) 663 |
amphiareion, judaeans manumission inscription, oropos | Renberg, Where Dreams May Come: Incubation Sanctuaries in the Greco-Roman World (2017) 312 |
amphiareion, leges sacrae pertaining to incubation, oropos | Renberg, Where Dreams May Come: Incubation Sanctuaries in the Greco-Roman World (2017) 275, 276, 277, 280, 283, 284, 285, 286 |
amphiareion, literary sources for incubation, oropos | Renberg, Where Dreams May Come: Incubation Sanctuaries in the Greco-Roman World (2017) 275 |
amphiareion, localised importance of | Wilding, Reinventing the Amphiareion at Oropos (2022) 4, 6, 81, 125, 133, 136, 250, 252, 262 |
amphiareion, location of | Foster, The Seer and the City: Religion, Politics, and Colonial Ideology in Ancient Greece (2017) 147, 177 |
amphiareion, location, oropos | Renberg, Where Dreams May Come: Incubation Sanctuaries in the Greco-Roman World (2017) 272 |
amphiareion, main altar, hygieia sōteira, on oropos | Renberg, Where Dreams May Come: Incubation Sanctuaries in the Greco-Roman World (2017) 281 |
amphiareion, main altar, oropos | Renberg, Where Dreams May Come: Incubation Sanctuaries in the Greco-Roman World (2017) 280, 281 |
amphiareion, medical instruments, oropos | Renberg, Where Dreams May Come: Incubation Sanctuaries in the Greco-Roman World (2017) 291 |
amphiareion, monetary offerings preceding treatment, oropos | Renberg, Where Dreams May Come: Incubation Sanctuaries in the Greco-Roman World (2017) 285, 286 |
amphiareion, oracle calling for cults relocation from thebes, oropos | Renberg, Where Dreams May Come: Incubation Sanctuaries in the Greco-Roman World (2017) 662, 670, 671, 674 |
amphiareion, oropos | Renberg, Where Dreams May Come: Incubation Sanctuaries in the Greco-Roman World (2017) 16, 22, 29, 103, 104, 272, 273, 275, 276, 277, 280, 281, 282, 283, 284, 285, 286, 287, 288, 289, 290, 291, 292, 293, 294, 295, 310, 311, 312, 313, 314, 315, 660, 661, 662, 663, 664, 665, 666, 667, 668, 669, 670, 671, 672, 673, 674, 675, 676 |
amphiareion, peribomios | Wilding, Reinventing the Amphiareion at Oropos (2022) 59, 61, 105, 107 |
amphiareion, phanodemos, interest in the oropian | Papazarkadas, Sacred and Public Land in Ancient Athens (2011) 45, 46, 47, 48, 86 |
amphiareion, possible presence of dogs, oropos | Renberg, Where Dreams May Come: Incubation Sanctuaries in the Greco-Roman World (2017) 282, 283 |
amphiareion, presence of bench, rhamnous | Renberg, Where Dreams May Come: Incubation Sanctuaries in the Greco-Roman World (2017) 293 |
amphiareion, presence of neokoroi, oropos | Renberg, Where Dreams May Come: Incubation Sanctuaries in the Greco-Roman World (2017) 228, 275, 276, 285, 290 |
amphiareion, proxeny decrees, decrees of proxenia, earliest decrees at the | Wilding, Reinventing the Amphiareion at Oropos (2022) 11, 77, 78, 80, 138, 149, 150, 155 |
amphiareion, public identification of those incubating, oropos | Renberg, Where Dreams May Come: Incubation Sanctuaries in the Greco-Roman World (2017) 276, 277 |
amphiareion, purificatory sacrifices preceding incubation, oropos | Renberg, Where Dreams May Come: Incubation Sanctuaries in the Greco-Roman World (2017) 253, 254, 281, 282 |
amphiareion, purity requirements forincubation, oropos | Renberg, Where Dreams May Come: Incubation Sanctuaries in the Greco-Roman World (2017) 243 |
amphiareion, ram sacrifice preceding incubation and use of oropos skin ? | Renberg, Where Dreams May Come: Incubation Sanctuaries in the Greco-Roman World (2017) 253, 254, 255, 256, 281, 282, 283, 284, 285, 286, 287, 314, 315 |
amphiareion, relief including kistē, rhamnous | Renberg, Where Dreams May Come: Incubation Sanctuaries in the Greco-Roman World (2017) 222 |
amphiareion, rhamnous | Renberg, Where Dreams May Come: Incubation Sanctuaries in the Greco-Roman World (2017) 187, 272, 293, 294, 295, 308, 672, 673 |
amphiareion, rivalry with in kroisos logos, delphi | Foster, The Seer and the City: Religion, Politics, and Colonial Ideology in Ancient Greece (2017) 141, 142, 143, 144, 145, 146, 147 |
amphiareion, sacked by oropos thebes, ? | Renberg, Where Dreams May Come: Incubation Sanctuaries in the Greco-Roman World (2017) 661, 662 |
amphiareion, sacred animals, greek, serpents at oropos | Renberg, Where Dreams May Come: Incubation Sanctuaries in the Greco-Roman World (2017) 215, 223, 273, 550 |
amphiareion, sacred spring | Wilding, Reinventing the Amphiareion at Oropos (2022) 59, 61, 65, 104, 105, 107, 108 |
amphiareion, sacred spring, spring of oropos amphiaraos | Renberg, Where Dreams May Come: Incubation Sanctuaries in the Greco-Roman World (2017) 240, 245, 246, 262, 288, 289, 290 |
amphiareion, sacrificial animals, oropos | Renberg, Where Dreams May Come: Incubation Sanctuaries in the Greco-Roman World (2017) 222, 254, 281, 282 |
amphiareion, scholarship on | Wilding, Reinventing the Amphiareion at Oropos (2022) 1, 10, 11, 12, 13 |
amphiareion, sexes sleeping separately, oropos | Renberg, Where Dreams May Come: Incubation Sanctuaries in the Greco-Roman World (2017) 280, 281, 628, 630, 631, 633 |
amphiareion, stoa | Wilding, Reinventing the Amphiareion at Oropos (2022) 55, 66, 70, 71, 72, 107, 233, 250 |
amphiareion, temple | Wilding, Reinventing the Amphiareion at Oropos (2022) 63, 108, 191, 193, 216, 233, 250, 260 |
amphiareion, temple inventories and gender disparity among oropos cure-seekers, ? | Renberg, Where Dreams May Come: Incubation Sanctuaries in the Greco-Roman World (2017) 280 |
amphiareion, temple inventories recording anatomical dedications, oropos | Renberg, Where Dreams May Come: Incubation Sanctuaries in the Greco-Roman World (2017) 291, 350 |
amphiareion, temple inventories recording eyes and ears, oropos | Renberg, Where Dreams May Come: Incubation Sanctuaries in the Greco-Roman World (2017) 353 |
amphiareion, temple inventories, oropos | Renberg, Where Dreams May Come: Incubation Sanctuaries in the Greco-Roman World (2017) 280, 291 |
amphiareion, terms for incubation in leges sacrae, oropos | Renberg, Where Dreams May Come: Incubation Sanctuaries in the Greco-Roman World (2017) 10 |
amphiareion, theatre | Wilding, Reinventing the Amphiareion at Oropos (2022) 41, 69, 230 |
amphiareion, theatre of the altar | Wilding, Reinventing the Amphiareion at Oropos (2022) 40, 61, 65, 107 |
amphiareion, thebes, greece, knopia as site of | Renberg, Where Dreams May Come: Incubation Sanctuaries in the Greco-Roman World (2017) 662, 663, 664, 666, 667, 669, 670, 671, 672, 673, 674 |
amphiareion, thermai | Wilding, Reinventing the Amphiareion at Oropos (2022) 104 |
amphiareion, thesauros, oropos | Renberg, Where Dreams May Come: Incubation Sanctuaries in the Greco-Roman World (2017) 286 |
amphiareion, uses of water, oropos | Renberg, Where Dreams May Come: Incubation Sanctuaries in the Greco-Roman World (2017) 239, 241, 288, 289, 290 |
amphiareion, viewed as original, amphiareion, oropos | Renberg, Where Dreams May Come: Incubation Sanctuaries in the Greco-Roman World (2017) 660 |
amphiareion, visit of euxenipposs delegation, oropos | Renberg, Where Dreams May Come: Incubation Sanctuaries in the Greco-Roman World (2017) 311, 391, 676 |
amphiareions, clientele, amphiaraos, theban | Renberg, Where Dreams May Come: Incubation Sanctuaries in the Greco-Roman World (2017) 671, 674, 675 |
amphiareions, location, amphiaraos, theban | Renberg, Where Dreams May Come: Incubation Sanctuaries in the Greco-Roman World (2017) 662, 663, 664, 665, 666, 667, 668, 669 |
14 validated results for "amphiareion" |
---|
1. Aeschylus, Seven Against Thebes, 587-588 (6th cent. BCE - 5th cent. BCE) Tagged with subjects: • Amphiaraos, Theban Amphiareions location • Amphiareion • Amphiareion, at Thebes (?) • Amphiareion, foundation of • Asylia, and the Amphiareion • Ephebes, and the Amphiareion • Oropos Amphiareion • Rhamnous Amphiareion • Thebes (Greece), Knopia as site of Amphiareion Found in books: Johnston, Ancient Greek Divination (2008) 93; Renberg, Where Dreams May Come: Incubation Sanctuaries in the Greco-Roman World (2017) 665, 672; Wilding, Reinventing the Amphiareion at Oropos (2022) 42, 265
|
2. Pindar, Pythian Odes, 8.56-8.60 (6th cent. BCE - 5th cent. BCE) Tagged with subjects: • Amphiareion, Alkmaion and • Amphiareion, at Thebes (?) • Amphiareion, dimunition of • Amphiareion, foundation of • Amphiareion, location of Found in books: Foster, The Seer and the City: Religion, Politics, and Colonial Ideology in Ancient Greece (2017) 176, 177; Wilding, Reinventing the Amphiareion at Oropos (2022) 42 NA> |
3. Herodotus, Histories, 1.46, 1.49, 1.52, 8.134 (5th cent. BCE - 5th cent. BCE) Tagged with subjects: • Amphiaraos, Theban Amphiareions clientele • Amphiaraos, Theban Amphiareions location • Amphiareion • Amphiareion, Alkmaion and • Amphiareion, Delphi, rivalry with • Amphiareion, at Thebes (?) • Amphiareion, dimunition of • Amphiareion, federal proxeny decrees at • Amphiareion, foundation of • Amphiareion, location of • Asylia, and the Amphiareion • Athens, Euxenipposs consultation at Oropos Amphiareion • Delphi, Amphiareion, rivalry with in Kroisos logos • Oropos Amphiareion • Oropos Amphiareion, oracle calling for cults relocation from Thebes • Oropos Amphiareion, sacked by Thebes(?) • Oropos Amphiareion, viewed as original Amphiareion • Oropos Amphiareion, visit of Euxenipposs delegation • Oropos, Amphiareion at • Thebes (Greece), Knopia as site of Amphiareion Found in books: Foster, The Seer and the City: Religion, Politics, and Colonial Ideology in Ancient Greece (2017) 141, 142, 143, 144, 145, 146, 147, 150, 151, 176; Johnston, Ancient Greek Divination (2008) 94, 95; Renberg, Where Dreams May Come: Incubation Sanctuaries in the Greco-Roman World (2017) 103, 310, 311, 660, 661, 669, 671; Wilding, Reinventing the Amphiareion at Oropos (2022) 42, 129, 166 1.46 After the loss of his son, Croesus remained in deep sorrow for two years. After this time, the destruction by Cyrus son of Cambyses of the sovereignty of Astyages son of Cyaxares, and the growth of the power of the Persians, distracted Croesus from his mourning; and he determined, if he could, to forestall the increase of the Persian power before they became great. Having thus determined, he at once made inquiries of the Greek and Libyan oracles, sending messengers separately to Delphi, to Abae in Phocia, and to Dodona, while others were despatched to Amphiaraus and Trophonius, and others to Branchidae in the Milesian country. These are the Greek oracles to which Croesus sent for divination: and he told others to go inquire of Ammon in Libya . His intent in sending was to test the knowledge of the oracles, so that, if they were found to know the truth, he might send again and ask if he should undertake an expedition against the Persians. 1.49 Such, then, was the answer from Delphi delivered to Croesus. As to the reply which the Lydians received from the oracle of Amphiaraus when they had followed the due custom of the temple, I cannot say what it was, for nothing is recorded of it, except that Croesus believed that from this oracle too he had obtained a true answer. 1.52 Such were the gifts which he sent to Delphi . To Amphiaraus, of whose courage and fate he had heard, he dedicated a shield made entirely of gold and a spear all of solid gold, point and shaft alike. Both of these were until my time at Thebes, in the Theban temple of Ismenian Apollo. 8.134 This man Mys is known to have gone to Lebadea and to have bribed a man of the country to go down into the cave of Trophonius and to have gone to the place of divination at Abae in Phocis. He went first to Thebes where he inquired of Ismenian Apollo (sacrifice is there the way of divination, as at Olympia), and moreover he bribed one who was no Theban but a stranger to lie down to sleep in the shrine of Amphiaraus. No Theban may seek a prophecy there, for Amphiaraus bade them by an oracle to choose which of the two they wanted and forgo the other, and take him either for their prophet or for their ally. They chose that he should be their ally. Therefore no Theban may lie down to sleep in that place. |
4. Thucydides, The History of The Peloponnesian War, 8.60.1 (5th cent. BCE - 4th cent. BCE) Tagged with subjects: • Altar (Amphiareion) • Amphiaraos, Theban Amphiareions location • Amphiareion, foundation of • Decrees, concerning the Amphiareion • Oropos Amphiareion • Oropos Amphiareion, oracle calling for cults relocation from Thebes • Oropos Amphiareion, sacked by Thebes(?) • Theatre (Amphiareion) • Theatre of the altar (Amphiareion) • Thebes (Greece), Knopia as site of Amphiareion Found in books: Renberg, Where Dreams May Come: Incubation Sanctuaries in the Greco-Roman World (2017) 662; Wilding, Reinventing the Amphiareion at Oropos (2022) 40, 41, 49 8.60.1 Βοιωτοὶ δὲ τελευτῶντος ἤδη τοῦ χειμῶνος Ὠρωπὸν εἷλον προδοσίᾳ, Ἀθηναίων ἐμφρουρούντων. ξυνέπραξαν δὲ Ἐρετριῶν τε ἄνδρες καὶ αὐτῶν Ὠρωπίων, ἐπιβουλεύοντες ἀπόστασιν τῆς Εὐβοίας: ἐπὶ γὰρ τῇ Ἐρετρίᾳ τὸ χωρίον ὂν ἀδύνατα ἦν Ἀθηναίων ἐχόντων μὴ οὐ μεγάλα βλάπτειν καὶ Ἐρέτριαν καὶ τὴν ἄλλην Εὔβοιαν. 8.60.1 Winter was now drawing towards its close, when the Boeotians took Oropus by treachery, though held by an Athenian garrison. Their accomplices in this were some of the Eretrians and of the Oropians themselves, who were plotting the revolt of Euboea, as the place was exactly opposite Eretria, and while in Athenian hands was necessarily a source of great annoyance to Eretria and the rest of Euboea . |
5. Hyperides, Pro Euxenippo, 16-17 (4th cent. BCE - 4th cent. BCE) Tagged with subjects: • Athens, Euxenipposs consultation at Oropos Amphiareion • Decrees, concerning the Amphiareion • Oropos Amphiareion • Oropos Amphiareion, Athenian patronage • Oropos Amphiareion, leges sacrae pertaining to incubation • Oropos Amphiareion, literary sources for incubation • Oropos Amphiareion, presence of neokoroi • Oropos Amphiareion, visit of Euxenipposs delegation • Phanodemos, interest in the Oropian Amphiareion Found in books: Papazarkadas, Sacred and Public Land in Ancient Athens (2011) 45; Renberg, Where Dreams May Come: Incubation Sanctuaries in the Greco-Roman World (2017) 275, 311, 391, 676; Wilding, Reinventing the Amphiareion at Oropos (2022) 93, 94 16 Let us consider it in this way. The tribes, formed into groups of two, shared out the mountains in Oropus awarded to them by the people. This mountain fell to the lot of Acamantis and Hippothoontis. You proposed that these tribes should restore the mountain to Amphiaraus and the price of produce from it which they had sold; your reason being that the fifty boundary officials had selected it beforehand and set it apart for the god, and that the two tribes had no right to be holding it. 17 A little later in the same decree you propose that the eight tribes shall provide compensation and pay it to the other two so that they shall not suffer unfairly. But if the mountain really belonged to the two tribes and you tried to take it from them, surely we are entitled to be angry. Alternatively, if they had no right to be occupying it and it belonged to the god, why were you proposing that the other tribes should actually pay them compensation? They should have been well content that when restoring the property of the god they did not also pay a fine in cash. |
6. Cicero, On Divination, 1.88 (2nd cent. BCE - 1st cent. BCE) Tagged with subjects: • Amphiaraos, Theban Amphiareions location • Amphiareion, alignment with Oropos • Oropos Amphiareion • Thebes (Greece), Knopia as site of Amphiareion Found in books: Renberg, Where Dreams May Come: Incubation Sanctuaries in the Greco-Roman World (2017) 667, 668; Wilding, Reinventing the Amphiareion at Oropos (2022) 197 1.88 Amphilochus et Mopsus Argivorum reges fuerunt, sed iidem augures, iique urbis in ora marituma Ciliciae Graecas condiderunt; atque etiam ante hos Amphiaraus et Tiresias non humiles et obscuri neque eorum similes, ut apud Ennium est, Quí sui quaestus caúsa fictas súscitant senténtias, sed clari et praestantes viri, qui avibus et signis admoniti futura dicebant; quorum de altero etiam apud inferos Homerus ait solum sapere, ceteros umbrarum vagari modo ; Amphiaraum autem sic honoravit fama Graeciae, deus ut haberetur, atque ut ab eius solo, in quo est humatus, oracla peterentur. 1.88 Amphilochus and Mopsus were kings of Argos, but they were augurs too, and they founded Greek cities on the coasts of Cilicia. And even before them were Amphiaraus and Tiresias. They were no lowly and unknown men, nor were they like the person described by Ennius,Who, for their own gain, uphold opinions that are false,but they were eminent men of the noblest type and foretold the future by means of augural signs. In speaking of Tiresias, even when in the infernal regions, Homer says that he alone was wise, that the rest were mere wandering shadows. As for Amphiaraus, his reputation in Greece was such that he was honoured as a god, and oracular responses were sought in the place where he was buried. |
7. Diodorus Siculus, Historical Library, 14.17.1-14.17.3 (1st cent. BCE - 1st cent. BCE) Tagged with subjects: • Amphiaraos, Theban Amphiareions location • Boiotian koinon, and the Amphiareion • Decrees, concerning the Amphiareion • Oropos Amphiareion • Oropos Amphiareion, oracle calling for cults relocation from Thebes • Oropos Amphiareion, sacked by Thebes(?) • Proxeny decrees, decrees of proxenia, earliest decrees at the Amphiareion • Thebes (Greece), Knopia as site of Amphiareion Found in books: Renberg, Where Dreams May Come: Incubation Sanctuaries in the Greco-Roman World (2017) 662; Wilding, Reinventing the Amphiareion at Oropos (2022) 50, 80 14.17.1 At the close of the year Micion was archon in Athens, and in Rome three military tribunes took over the consular magistracy, Titus Quinctius, Gaius Julius, and Aulus Mamilus. After these magistrates had entered office, the inhabitants of Oropus fell into civil strife and exiled some of their citizens. 14.17.2 For a time the exiles undertook to effect their return by their own resources, but finding themselves unable to carry through their purpose, they persuaded the Thebans to send an army to assist them. 14.17.3 The Thebans took the field against the Oropians, and becoming masters of the city, resettled the inhabitants some seven stades from the sea; and for some time they allowed them to have their own government, but after this they gave them Theban citizenship and attached their territory to Boeotia. |
8. Strabo, Geography, 6.3.9, 9.1.22, 9.2.10, 14.5.16 (1st cent. BCE - 1st cent. BCE) Tagged with subjects: • Amphiaraos, Theban Amphiareions location • Amphiareion • Amphiareion, Amphilochos and • Amphiareion, at Thebes (?) • Amphiareion, foundation of • Amphilochos, Amphiareion and • Amphilochos, at Oropos Amphiareion • Oropos Amphiareion • Oropos Amphiareion, Archinos relief • Oropos Amphiareion, cult of Amphilochos • Oropos Amphiareion, location • Oropos Amphiareion, oracle calling for cults relocation from Thebes • Oropos Amphiareion, ram sacrifice preceding incubation and use of skin(?) • Oropos Amphiareion, sacked by Thebes(?) • Rhamnous Amphiareion • Rhamnous Amphiareion, incubation relief • Thebes (Greece), Knopia as site of Amphiareion Found in books: Foster, The Seer and the City: Religion, Politics, and Colonial Ideology in Ancient Greece (2017) 189; Johnston, Ancient Greek Divination (2008) 91; Renberg, Where Dreams May Come: Incubation Sanctuaries in the Greco-Roman World (2017) 272, 314, 320, 662, 666, 667, 668, 672; Wilding, Reinventing the Amphiareion at Oropos (2022) 38, 39 6.3.9 From Barium to the Aufidus River, on which is the Emporium of the Canusitae is four hundred stadia and the voyage inland to Emporium is ninety. Near by is also Salapia, the seaport of the Argyrippini. For not far above the sea (in the plain, at all events) are situated two cities, Canusium and Argyrippa, which in earlier times were the largest of the Italiote cities, as is clear from the circuits of their walls. Now, however, Argyrippa is smaller; it was called Argos Hippium at first, then Argyrippa, and then by the present name Arpi. Both are said to have been founded by Diomedes. And as signs of the dominion of Diomedes in these regions are to be seen the Plain of Diomedes and many other things, among which are the old votive offerings in the sanctuary of Athene at Luceria — a place which likewise was in ancient times a city of the Daunii, but is now reduced — and, in the sea near by, two islands that are called the Islands of Diomedes, of which one is inhabited, while the other, it is said, is desert; on the latter, according to certain narrators of myths, Diomedes was caused to disappear, and his companions were changed to birds, and to this day, in fact, remain tame and live a sort of human life, not only in their orderly ways but also in their tameness towards honorable men and in their flight from wicked and knavish men. But I have already mentioned the stories constantly told among the Heneti about this hero and the rites which are observed in his honor. It is thought that Sipus also was founded by Diomedes, which is about one hundred and forty stadia distant from Salapia; at any rate it was named Sepius in Greek after the sepia that are cast ashore by the waves. Between Salapia and Sipus is a navigable river, and also a large lake that opens into the sea; and the merchandise from Sipus, particularly grain, is brought down on both. In Daunia, on a hill by the name of Drium, are to be seen two hero-temples: one, to Calchas, on the very summit, where those who consult the oracle sacrifice to his shade a black ram and sleep in the hide, and the other, to Podaleirius, down near the base of the hill, this sanctuary being about one hundred stadia distant from the sea; and from it flows a stream which is a cure-all for diseases of animals. In front of this gulf is a promontory, Garganum, which extends towards the east for a distance of three hundred stadia into the high sea; doubling the headland, one comes to a small town, Urium, and off the headland are to be seen the Islands of Diomedes. This whole country produces everything in great quantity, and is excellent for horses and sheep; but though the wool is softer than the Tarantine, it is not so glossy. And the country is well sheltered, because the plains lie in hollows. According to some, Diomedes even tried to cut a canal as far as the sea, but left behind both this and the rest of his undertakings only half-finished, because he was summoned home and there ended his life. This is one account of him; but there is also a second, that he stayed here till the end of his life; and a third, the aforesaid mythical account, which tells of his disappearance in the island; and as a fourth one might set down the account of the Heneti, for they too tell a mythical story of how he in some way came to his end in their country, and they call it his apotheosis. 9.1.22 On doubling the cape of Sounion one comes to Sounion, a noteworthy deme; then to Thoricus; then to a deme called Potamus, whose inhabitants are called Potamii; then to Prasia, to Steiria, to Brauron, where is the sanctuary of the Artemis Brauronia, to Halae Araphenides, where is the sanctuary of Artemis Tauropolos, to Myrrinus, to Probalinthus, and to Marathon, where Miltiades utterly destroyed the forces under Datis the Persian, without waiting for the Lacedemonians, who came too late because they wanted the full moon. Here, too, is the scene of the myth of the Marathonian bull, which was slain by Theseus. After Marathon one comes to Tricorynthus; then to Rhamnus, the sanctuary of Nemesis; then to Psaphis, the land of the Oropians. In the neighborhood of Psaphis is the Amphiaraeium, an oracle once held in honor, where in his flight Amphiaraus, as Sophocles says, with four-horse chariot, armour and all, was received by a cleft that was made in the Theban dust. Oropus has often been disputed territory; for it is situated on the common boundary of Attica and Boeotia. off this coast are islands: off Thoricus and Sounion lies the island Helene; it is rugged and deserted, and in its length of about sixty stadia extends parallel to the coast. This island, they say, is mentioned by the poet where Alexander says to Helen: Not even when first I snatched thee from lovely Lacedemon and sailed with thee on the seafaring ships, and in the island Cranae joined with thee in love and couch; for he calls Cranae the island now called Helene from the fact that the intercourse took place there. And after Helene comes Euboea, which lies off the next stretch of coast; it likewise is narrow and long and in length lies parallel to the mainland, like Helene. The voyage from Sounion to the southerly promontory of Euboea, which is called Leuce Acte, is three hundred stadia. However, I shall discuss Euboea later; but as for the demes in the interior of Attica, it would be tedious to recount them because of their great number. " 9.2.10 Near Oropus is a place called Graea, and also the sanctuary of Amphiaraus, and the monument of Narcissus the Eretrian, which is called Sigeluss, because people pass it in silence. Some say that Graea is the same as Tanagra. The Poemandrian territory is the same as the Tanagraean; and the Tanagraeans are also called Gephyraeans. The sanctuary of Amphiaraus was transferred hither in accordance with an oracle from the Theban Cnopia.", 14.5.16 After the Cydnus River one comes to the Pyramus River, which flows from Cataonia, a river which I have mentioned before. According to Artemidorus, the distance thence to Soli in a straight voyage is five hundred stadia. Near by, also, is Mallos, situated on a height, founded by Amphilochus and Mopsus, the latter the son of Apollo and Manto, concerning whom many myths are told. And indeed I, too, have mentioned them in my account of Calchas and of the quarrel between Calchas and Mopsus about their powers of divination. For some writers transfer this quarrel, Sophocles, for example, to Cilicia, which he, following the custom of tragic poets, calls Pamphylia, just as he calls Lycia Caria and Troy and Lydia Phrygia. And Sophocles, among others, tells us that Calchas died there. But, according to the myth, the contest concerned, not only the power of divination, but also the sovereignty; for they say that Mopsus and Amphilochus went from Troy and founded Mallos, and that Amphilochus then went away to Argos, and, being dissatisfied with affairs there, returned to Mallos, but that, being excluded from a share in the government there, he fought a duel with Mopsus, and that both fell in the duel and were buried in places that were not in sight of one another. And today their tombs are to be seen in the neighborhood of Magarsa near the Pyramus River. This was the birthplace of Crates the grammarian, of whom Panaetius is said to have been a pupil. |
9. Apollodorus, Bibliotheca, 3.6.8 (1st cent. CE - 2nd cent. CE) Tagged with subjects: • Amphiaraos, Theban Amphiareions location • Amphiareion • Oropos Amphiareion • Thebes (Greece), Knopia as site of Amphiareion Found in books: Johnston, Ancient Greek Divination (2008) 93; Renberg, Where Dreams May Come: Incubation Sanctuaries in the Greco-Roman World (2017) 664 3.6.8 τούτου δὲ γενομένου τροπὴ 4 -- τῶν Ἀργείων γίνεται. ὡς δὲ ἀπώλλυντο πολλοί, δόξαν ἑκατέροις τοῖς στρατεύμασιν Ἐτεοκλῆς καὶ Πολυνείκης περὶ τῆς βασιλείας μονομαχοῦσι, καὶ κτείνουσιν ἀλλήλους. καρτερᾶς δὲ πάλιν γενομένης μάχης οἱ Ἀστακοῦ 1 -- παῖδες ἠρίστευσαν· Ἴσμαρος μὲν γὰρ Ἱππομέδοντα ἀπέκτεινε, Λεάδης δὲ Ἐτέοκλον, Ἀμφίδικος δὲ Παρθενοπαῖον. ὡς δὲ Εὐριπίδης φησί, Παρθενοπαῖον ὁ Ποσειδῶνος παῖς Περικλύμενος ἀπέκτεινε. Μελάνιππος δὲ ὁ λοιπὸς τῶν Ἀστακοῦ 2 -- παίδων εἰς τὴν γαστέρα Τυδέα τιτρώσκει. ἡμιθνῆτος δὲ αὐτοῦ κειμένου παρὰ Διὸς αἰτησαμένη Ἀθηνᾶ φάρμακον ἤνεγκε, διʼ οὗ ποιεῖν ἔμελλεν ἀθάνατον αὐτόν. Ἀμφιάραος δὲ αἰσθόμενος τοῦτο, μισῶν Τυδέα ὅτι παρὰ τὴν ἐκείνου γνώμην εἰς Θήβας ἔπεισε τοὺς Ἀργείους στρατεύεσθαι, τὴν Μελανίππου κεφαλὴν ἀποτεμὼν ἔδωκεν αὐτῷ τιτρωσκόμενος δὲ Τυδεὺς ἔκτεινεν αὐτόν . 3 -- ὁ δὲ διελὼν τὸν ἐγκέφαλον ἐξερρόφησεν. ὡς δὲ εἶδεν Ἀθηνᾶ, μυσαχθεῖσα τὴν εὐεργεσίαν ἐπέσχε τε καὶ ἐφθόνησεν. Ἀμφιαράῳ δὲ φεύγοντι παρὰ ποταμὸν Ἰσμηνόν, πρὶν ὑπὸ Περικλυμένου τὰ νῶτα τρωθῇ, Ζεὺς κεραυνὸν βαλὼν τὴν γῆν διέστησεν. ὁ δὲ σὺν τῷ ἅρματι καὶ τῷ ἡνιόχῳ Βάτωνι, ὡς δὲ ἔνιοι Ἐλάτωνι, 1 -- ἐκρύφθη, καὶ Ζεὺς ἀθάνατον αὐτὸν ἐποίησεν. Ἄδραστον δὲ μόνον ἵππος διέσωσεν Ἀρείων· τοῦτον ἐκ Ποσειδῶνος ἐγέννησε Δημήτηρ εἰκασθεῖσα ἐρινύι κατὰ τὴν συνουσίαν. 3.6.8 When that befell, the Argives turned to flee. And as many fell, Eteocles and Polynices, by the resolution of both armies, fought a single combat for the kingdom, and slew each other. In another fierce battle the sons of Astacus did doughty deeds; for Ismarus slew Hippomedon, Leades slew Eteoclus, and Amphidicus slew Parthenopaeus. But Euripides says that Parthenopaeus was slain by Periclymenus, son of Poseidon. And Melanippus, the remaining one of the sons of Astacus, wounded Tydeus in the belly. As he lay half dead, Athena brought a medicine which she had begged of Zeus, and by which she intended to make him immortal. But Amphiaraus hated Tydeus for thwarting him by persuading the Argives to march to Thebes ; so when he perceived the intention of the goddess he cut off the head of Melanippus and gave it to Tydeus, who, wounded though he was, had killed him. And Tydeus split open the head and gulped up the brains. But when Athena saw that, in disgust she grudged and withheld the intended benefit. Amphiaraus fled beside the river Ismenus, and before Periclymenus could wound him in the back, Zeus cleft the earth by throwing a thunderbolt, and Amphiaraus vanished with his chariot and his charioteer Baton, or, as some say, Elato; and Zeus made him immortal. Adrastus alone was saved by his horse Arion. That horse Poseidon begot on Demeter, when in the likeness of a Fury she consorted with him. |
10. Pausanias, Description of Greece, 1.34.1-1.34.5, 9.8.3 (2nd cent. CE - 2nd cent. CE) Tagged with subjects: • Altar (Amphiareion) • Amphiaraos, Theban Amphiareions clientele • Amphiaraos, Theban Amphiareions location • Amphiareion • Amphiareion, at Rhamnous • Amphiareion, at Thebes (?) • Amphiareion, epigraphical configuration of • Amphiareion, foundation of • Amphiareion, localised importance of • Amphiareion, scholarship on • Amphilochos, at Oropos Amphiareion • Aqueduct (Amphiareion) • Bathhouse (Amphiareion) • Boiotian koinon, and the Amphiareion • Decrees, concerning the Amphiareion • Fountain, at the Amphiareion • Hygieia Sōteira, on Oropos Amphiareion main altar • Ismeneion (at Thebes), near Amphiareion • Oropos Amphiareion • Oropos Amphiareion, Judaeans manumission inscription • Oropos Amphiareion, cult of Amphilochos • Oropos Amphiareion, cure • Oropos Amphiareion, dedicatory formulas and incubation • Oropos Amphiareion, incubation stoa • Oropos Amphiareion, main altar • Oropos Amphiareion, oracle calling for cults relocation from Thebes • Oropos Amphiareion, purificatory sacrifices preceding incubation • Oropos Amphiareion, ram sacrifice preceding incubation and use of skin(?) • Oropos Amphiareion, sacred spring (Spring of Amphiaraos) • Oropos Amphiareion, sacrificial animals • Oropos Amphiareion, sexes sleeping separately • Oropos Amphiareion, uses of water • Oropos, Amphiareion at • Peribomios (Amphiareion) • Proxeny decrees, decrees of proxenia, earliest decrees at the Amphiareion • Rhamnous Amphiareion • Rhamnous Amphiareion, incubation relief • Sacred spring (Amphiareion) • Stoa (Amphiareion) • Temple (Amphiareion) • Theatre of the altar (Amphiareion) • Thebes (Greece), Knopia as site of Amphiareion Found in books: Foster, The Seer and the City: Religion, Politics, and Colonial Ideology in Ancient Greece (2017) 188; Hitch, Animal sacrifice in the ancient Greek world (2017) 117; Renberg, Where Dreams May Come: Incubation Sanctuaries in the Greco-Roman World (2017) 240, 245, 253, 254, 262, 281, 288, 312, 313, 314, 320, 663, 664, 667, 668, 671, 672; Stephens and Winkler, Ancient Greek Novels: The Fragments: Introduction, Text, Translation, and Commentary (1995) 443; Wilding, Reinventing the Amphiareion at Oropos (2022) 4, 11, 39, 43, 61, 66, 70, 93, 108 1.34.1 τὴν δὲ γῆν τὴν Ὠρωπίαν μεταξὺ τῆς Ἀττικῆς καὶ Ταναγρικῆς, Βοιωτίαν τὸ ἐξ ἀρχῆς οὖσαν, ἔχουσιν ἐφʼ ἡμῶν Ἀθηναῖοι, πολεμήσαντες μὲν τὸν πάντα ὑπὲρ αὐτῆς χρόνον, κτησάμενοι δὲ οὐ πρότερον βεβαίως πρὶν ἢ Φίλιππος Θήβας ἑλὼν ἔδωκέ σφισιν. ἡ μὲν οὖν πόλις ἐστὶν ἐπὶ θαλάσσης μέγα οὐδὲν ἐς συγγραφὴν παρεχομένη· ἀπέχει δὲ δώδεκα τῆς πόλεως σταδίους μάλιστα ἱερὸν τοῦ Ἀμφιαράου. 1.34.2 λέγεται δὲ Ἀμφιαράῳ φεύγοντι ἐκ Θηβῶν διαστῆναι τὴν γῆν καὶ ὡς αὐτὸν ὁμοῦ καὶ τὸ ἅρμα ὑπεδέξατο· πλὴν οὐ ταύτῃ συμβῆναί φασιν, ἀλλά ἐστιν ἐκ Θηβῶν ἰοῦσιν ἐς Χαλκίδα Ἅρμα καλούμενον. θεὸν δὲ Ἀμφιάραον πρώτοις Ὠρωπίοις κατέστη νομίζειν, ὕστερον δὲ καὶ οἱ πάντες Ἕλληνες ἥγηνται. καταλέξαι δὲ καὶ ἄλλους ἔχω γενομένους τότε ἀνθρώπους, οἳ θεῶν παρʼ Ἕλλησι τιμὰς ἔχουσι, τοῖς δὲ καὶ ἀνάκεινται πόλεις, Ἐλεοῦς ἐν Χερρονήσῳ Πρωτεσιλάῳ, Λεβάδεια Βοιωτῶν Τροφωνίῳ· καὶ Ὠρωπίοις ναός τέ ἐστιν Ἀμφιαράου καὶ ἄγαλμα λευκοῦ λίθου. 1.34.3 παρέχεται δὲ ὁ βωμὸς μέρη· τὸ μὲν Ἡρακλέους καὶ Διὸς καὶ Ἀπόλλωνός ἐστι Παιῶνος, τὸ δὲ ἥρωσι καὶ ἡρώων ἀνεῖται γυναιξί, τρίτον δὲ Ἑστίας καὶ Ἑρμοῦ καὶ Ἀμφιαράου καὶ τῶν παίδων Ἀμφιλόχου· Ἀλκμαίων δὲ διὰ τὸ ἐς Ἐριφύλην ἔργον οὔτε ἐν Ἀμφιαράου τινά, οὐ μὴν οὐδὲ παρὰ τῷ Ἀμφιλόχῳ τιμὴν ἔχει. τετάρτη δέ ἐστι τοῦ βωμοῦ μοῖρα Ἀφροδίτης καὶ Πανακείας, ἔτι δὲ Ἰασοῦς καὶ Ὑγείας καὶ Ἀθηνᾶς Παιωνίας· πέμπτη δὲ πεποίηται νύμφαις καὶ Πανὶ καὶ ποταμοῖς Ἀχελῴῳ καὶ Κηφισῷ. τῷ δὲ Ἀμφιλόχῳ καὶ παρʼ Ἀθηναίοις ἐστὶν ἐν τῇ πόλει βωμὸς καὶ Κιλικίας ἐν Μαλλῷ μαντεῖον ἀψευδέστατον τῶν ἐπʼ ἐμοῦ. 1.34.4 ἔστι δὲ Ὠρωπίοις πηγὴ πλησίον τοῦ ναοῦ, ἣν Ἀμφιαράου καλοῦσιν, οὔτε θύοντες οὐδὲν ἐς αὐτὴν οὔτʼ ἐπὶ καθαρσίοις ἢ χέρνιβι χρῆσθαι νομίζοντες· νόσου δὲ ἀκεσθείσης ἀνδρὶ μαντεύματος γενομένου καθέστηκεν ἄργυρον ἀφεῖναι καὶ χρυσὸν ἐπίσημον ἐς τὴν πηγήν, ταύτῃ γὰρ ἀνελθεῖν τὸν Ἀμφιάραον λέγουσιν ἤδη θεόν. Ἰοφῶν δὲ Κνώσσιος τῶν ἐξηγητῶν χρησμοὺς ἐν ἑξαμέτρῳ παρείχετο, Ἀμφιάραον χρῆσαι φάμενος τοῖς ἐς Θήβας σταλεῖσιν Ἀργείων. ταῦτα τὰ ἔπη τὸ ἐς τοὺς πολλοὺς ἐπαγωγὸν ἀκρατῶς εἶχε· χωρὶς δὲ πλὴν ὅσους ἐξ Ἀπόλλωνος μανῆναι λέγουσι τὸ ἀρχαῖον, μάντεών γʼ οὐδεὶς χρησμολόγος ἦν, ἀγαθοὶ δὲ ὀνείρατα ἐξηγήσασθαι καὶ διαγνῶναι πτήσεις ὀρνίθων καὶ σπλάγχνα ἱερείων. 1.34.5 δοκῶ δὲ Ἀμφιάραον ὀνειράτων διακρίσει μάλιστα προ ς κεῖσθαι· δῆλος δέ, ἡνίκα ἐνομίσθη θεός, διʼ ὀνειράτων μαντικὴν καταστησάμενος. καὶ πρῶτον μὲν καθήρασθαι νομίζουσιν ὅστις ἦλθεν Ἀμφιαράῳ χρησόμενος· ἔστι δὲ καθάρσιον τῷ θεῷ θύειν, θύουσι δὲ καὶ αὐτῷ καὶ πᾶσιν ὅσοις ἐστὶν ἐπὶ τῷ βωμῷ τὰ ὀνόματα· προεξειργασμένων δὲ τούτων κριὸν θύσαντες καὶ τὸ δέρμα ὑποστρωσάμενοι καθεύδουσιν ἀναμένοντες δήλωσιν ὀνείρατος. 9.8.3 ἐκ δὲ τῶν Ποτνιῶν ἰοῦσιν ἐς Θήβας ἔστιν ἐν δεξιᾷ περίβολος τῆς ὁδοῦ τε οὐ μέγας καὶ κίονες ἐν αὐτῷ· διαστῆναι δὲ Ἀμφιαράῳ τὴν γῆν ταύτῃ νομίζουσιν, ἐπιλέγοντες καὶ τάδε ἔτι, μήτε ὄρνιθας ἐπὶ τῶν κιόνων καθέζεσθαι τούτων μήτε πόαν τὴν ἐνταῦθα μήτε ἥμερον ζῷον μήτε τῶν ἀγρίων νέμεσθαι. 1.34.1 The land of Oropus, between Attica and the land of Tanagra, which originally belonged to Boeotia, in our time belongs to the Athenians, who always fought for it but never won secure pos session until Philip gave it to them after taking Thebes . The city is on the coast and affords nothing remarkable to record. About twelve stades from the city is a sanctuary of Amphiaraus. 1.34.2 Legend says that when Amphiaraus was exiled from Thebes the earth opened and swallowed both him and his chariot. Only they say that the incident did not happen here, the place called the Chariot being on the road from Thebes to Chalcis . The divinity of Amphiaraus was first established among the Oropians, from whom afterwards all the Greeks received the cult. I can enumerate other men also born at this time who are worshipped among the Greeks as gods; some even have cities dedicated to them, such as Eleus in Chersonnesus dedicated to Protesilaus, and Lebadea of the Boeotians dedicated to Trophonius. The Oropians have both a temple and a white marble statue of Amphiaraus. 1.34.3 The altar shows parts. One part is to Heracles, Zeus, and Apollo Healer, another is given up to heroes and to wives of heroes, the third is to Hestia and Hermes and Amphiaraus and the children of Amphilochus. But Alcmaeon, because of his treatment of Eriphyle, is honored neither in the temple of Amphiaraus nor yet with Amphilochus. The fourth portion of the altar is to Aphrodite and Panacea, and further to Iaso, Health and Athena Healer. The fifth is dedicated to the nymphs and to Pan, and to the rivers Achelous and Cephisus. The Athenians too have an altar to Amphilochus in the city, and there is at Mallus in Cilicia an oracle of his which is the most trustworthy of my day. 1.34.4 The Oropians have near the temple a spring, which they call the Spring of Amphiaraus; they neither sacrifice into it nor are wont to use it for purifications or for lustral water. But when a man has been cured of a disease through a response the custom is to throw silver and coined gold into the spring, for by this way they say that Amphiaraus rose up after he had become a god. Iophon the Cnossian, a guide, produced responses in hexameter verse, saying that Amphiaraus gave them to the Argives who were sent against Thebes . These verses unrestrainedly appealed to popular taste. Except those whom they say Apollo inspired of old none of the seers uttered oracles, but they were good at explaining dreams and interpreting the flights of birds and the entrails of victims. 1.34.5 My opinion is that Amphiaraus devoted him self most to the exposition of dreams. It is manifest that, when his divinity was established, it was a dream oracle that he set up. One who has come to consult Amphiaraus is wont first to purify himself. The mode of purification is to sacrifice to the god, and they sacrifice not only to him but also to all those whose names are on the altar. And when all these things have been first done, they sacrifice a ram, and, spreading the skin under them, go to sleep and await enlightenment in a dream. 9.8.3 On the way from Potniae to Thebes there is on the right of the road a small enclosure with pillars in it. Here they think the earth opened to receive Amphiaraus, and they add further that neither do birds sit upon these pillars, nor will a beast, tame or wild, graze on the grass that grows here. |
11. Epigraphy, Rhodes & Osborne Ghi, 81 Tagged with subjects: • Amphiareion, scholarship on • Boiotian koinon, and the Amphiareion • Decrees, concerning the Amphiareion • Phanodemos, interest in the Oropian Amphiareion • Proxeny decrees, decrees of proxenia, earliest decrees at the Amphiareion Found in books: Papazarkadas, Sacred and Public Land in Ancient Athens (2011) 46, 86; Wilding, Reinventing the Amphiareion at Oropos (2022) 10, 80, 94, 95 NA> |
12. Epigraphy, Agora Xvi, 84 Tagged with subjects: • Amphiareion, alignment with Oropos • Amphiareion, localised importance of • Athens, Athenians, and the Amphiareion • Decrees, concerning the Amphiareion • Phanodemos, interest in the Oropian Amphiareion Found in books: Papazarkadas, Sacred and Public Land in Ancient Athens (2011) 48; Wilding, Reinventing the Amphiareion at Oropos (2022) 6, 94, 95, 96, 117 NA> |
13. Epigraphy, Epigr. Tou Oropou, 276-277, 292, 294, 296-298, 309-317, 324-325, 344 Tagged with subjects: • Altar (Amphiareion) • Amphiareion, alignment with Oropos • Amphiareion, at Rhamnous • Amphiareion, epigraphical configuration of • Amphiareion, federal proxeny decrees at • Amphiareion, foundation of • Amphiareion, localised importance of • Aqueduct (Amphiareion) • Asylia, and the Amphiareion • Athens, Athenians, and the Amphiareion • Bathhouse (Amphiareion) • Boiotian koinon, and the Amphiareion • Cornelius Sulla, Lucius, and the Amphiareion • Decrees, concerning the Amphiareion • Ephebes, and the Amphiareion • Fountain, at the Amphiareion • Oropos Amphiareion • Oropos Amphiareion, Archinos relief • Oropos Amphiareion, anatomical dedications • Oropos Amphiareion, animal sacrifice in leges sacrae linked to incubation(?) • Oropos Amphiareion, bath complexes and bathing • Oropos Amphiareion, bedding materials brought from home(?) • Oropos Amphiareion, bench in incubation stoa • Oropos Amphiareion, epigraphical evidence for healing • Oropos Amphiareion, incubation reliefs • Oropos Amphiareion, incubation stoa • Oropos Amphiareion, incubation stoa (original structure) • Oropos Amphiareion, leges sacrae pertaining to incubation • Oropos Amphiareion, literary sources for incubation • Oropos Amphiareion, main altar • Oropos Amphiareion, medical instruments • Oropos Amphiareion, monetary offerings preceding treatment • Oropos Amphiareion, possible presence of dogs • Oropos Amphiareion, presence of neokoroi • Oropos Amphiareion, public identification of those incubating • Oropos Amphiareion, ram sacrifice preceding incubation and use of skin(?) • Oropos Amphiareion, sacred spring (Spring of Amphiaraos) • Oropos Amphiareion, sexes sleeping separately • Oropos Amphiareion, temple inventories and gender disparity among cure-seekers(?) • Oropos Amphiareion, temple inventories recording anatomical dedications • Oropos Amphiareion, terms for incubation in leges sacrae • Oropos Amphiareion, thesauros • Oropos Amphiareion, uses of water • Peribomios (Amphiareion) • Phanodemos, interest in the Oropian Amphiareion • Proxeny decrees, decrees of proxenia, earliest decrees at the Amphiareion • Rhamnous Amphiareion, incubation relief • Sacred spring (Amphiareion) • Stoa (Amphiareion) • Temple (Amphiareion) • Temple inventories, Oropos Amphiareion • Theatre (Amphiareion) • Theatre of the altar (Amphiareion) • Thermai (Amphiareion) Found in books: Papazarkadas, Sacred and Public Land in Ancient Athens (2011) 45, 46, 47; Renberg, Where Dreams May Come: Incubation Sanctuaries in the Greco-Roman World (2017) 10, 16, 191, 228, 275, 276, 277, 280, 283, 284, 285, 286, 289, 291, 628, 650; Wilding, Reinventing the Amphiareion at Oropos (2022) 6, 40, 41, 53, 55, 61, 65, 68, 69, 73, 74, 75, 76, 77, 78, 79, 80, 82, 83, 84, 85, 86, 87, 88, 89, 90, 91, 92, 94, 95, 100, 101, 104, 105, 107, 108, 113, 114, 115, 116, 126, 164, 170, 230, 262, 264, 265 θεοί τὸν ἱερέα τοῦ Ἀμφιαράου φοιτᾶν εἰς τὸ ἱερόν ἐπειδὰν χειμὼν παρέλθει μέχρι ἀρότου ὥρης μὴ πλέον διαλείποντα ἢ τρεῖς ἡμέρας καὶ μένειν ἐν τοῖ ἱεροῖ μὴ ἔλαττον ἢ δέκα ἡμέρας τοῦ μηνὸς ἑκστο καὶ ἐπαναγκάζειν τὸν νεωκόρον τοῦ τε ἱεροῦ ἐπιμελεῖσθαι κατὰ τὸν νόμον καὶ τῶν ἀφικνεμένων εἰς τὸ ἱερόν ἂν δέ τις ἀδικεῖ ἐν τοῖ ἱεροῖ ἢ ξένος ἢ δημότης ζημιούτω ὁ ἱερεὺς μέχρι πέντε δραχμέων κυρίως καὶ ἐνέχυρα λαμβανέτω τοῦ ἐζημιωμένου ἂν δ’ ἐκτίνει τὸ ἀργύριον παρεόντος το͂ ἱερέος ἐμβαλέτω εἰς τὸν θησαυρόν δικάζειν δὲ τὸν ἱερέα ἄν τις ἰδίει ἀδικηθεῖ ἢ τῶν ξένων ἢ τῶν δημοτέων ἐν τοῖ ἱεροῖ μέχρι τριῶν δραχμέων τὰ δὲ μέζονα ἥχοι ἑκάστοις αἱ δίκαι ἐν τοῖς νόμοις εἰρῆται ἐ‵ν′το͂θα γινέσθων προσκαλεῖσθαι δὲ καὶ αὐθημερὸν περὶ τῶν ἐν τοῖ ἱεροῖ ἀδικιῶν ἂν δὲ ὁ ἀντίδικος μὴ συνχωρεῖ εἰς τὴν ὑστέρην ἡ δίκη τελείσθω ἐπαρχὴν δὲ διδοῦν τὸμ μέλλοντα θεραπεύεσθαι ὑπὸ τοῦ θεοῦ μὴ ἔλττον ἐννέ’ ὀβολοὺς δοκίμου ἀργυρίου καὶ ἐμβάλλειν εἰς τὸν θησαυρὸν παρεόντος τοῦ νεωκόρου c κατεύχεσθαι δὲ τῶν ἱερῶν καὶ ἐπὶ τὸν βωμὸν ἐπιτιθεῖν ὅταν παρεῖ τὸν ἱερέα ὅταν δὲ μὴ παρεῖ τὸν θύοντα καὶ τεῖ θυσίει αὐτὸν ἑαυτοῖ κατεύχεσθαι ἕκαστον τῶν δὲ δημορίων τὸν ἱερέα τῶν δὲ θυομένων ἐν τοῖ ἱεροῖ πάντων τὸ δέρμα ἱερ θύειν δὲ ἐξεῖν ἅπαν ὅ τι ἂν βόληται ἕκαστος τῶν δὲ κρεῶν μὴ εἶναι ἐκφορὴν ἔξω τοῦ τεμένεος τοῖ δὲ ἱερεῖ διδοῦν τὸς θύοντας ἀπὸ τοῦ ἱερήου ἑκάστο τὸν ὦμον πλὴν ὅταν ἡ ἑορτὴ εἶ τότε δὲ ἀπὸ τῶν δημορίων λαμβανέτω ὦμον ἀφ’ ἑκάστου τοῦ ἱερήου ἐγκαθεύδειν δὲ τὸν δειόμενον μχρι ς ἐπὶ τοῦ αὐῦ πειθόμενον τοῖς νόμοις τὸ ὄνομα τοῦ ἐγκαθεύδοντος ὅταν ἐμβάλλει τὸ ἀργύριον γράφεσθαι τὸν νεωκόρον καὶ αὐτοῦ καὶ τῆς πόλεος καὶ ἐκτιθεῖν ἐν τοῖ ἱεροῖ γράφοντα ἐν πετεύροι σκοπεῖν οῖ βολομένοι ἐν δὲ τοῖ κοιμητηρίοι καθεύδειν χωρὶς μὲν τὸς ἄνδρας χωρὶς δὲ τὰς γυναῖκας τοὺς μὲν ἄνδρας ἐν τοῖ πρὸ ἠς τοῦ βμοῦ τὰς δὲ γυναῖκας ἐν τοῖ πρὸ ἡσπέρης ομητήριον τοὺς ἐνκαὲ θεὸν ἐγκ ο ἐξθω οροοιμημέλεροωεν οῖ Ἀμφι ζημιου δὲ τὸν βολρέ, θεοί ἐν Ἀμφιαράου ἐκ τοῦ λοτρῶνος τοῦ αν ἀνδρείου ὅπως ἂν τὸ ὕδωρ μὴ κωλύηται ῥεῖν ὑπὸ τῆς χαράδρας ὅαν ῥεῖ ἀλλ’ εἶ χρήσιμος ὁ λουτρών ὅταν χειμάζει ὁ θεός ὀχετὸμ ποῆσαι λίθινον κρυπτόν τὸ μὲν μῆκος ἀρξάμενον ἀπὸ τοῦ στρώματος τοῦ τῆς γεφύρας μέχρι τῆς καταβάσεω τῆς παρὰ τὸν γυναικεῖον λουτρῶνα τάφρον ὀρύξαντα μῆκος μὲν τὸ γεγμμένον πλάτος δὲ ἀπὸ τοῦ ἀναλήμματος τοῦ τῆς χαράδρας τεττάρων ποδῶν βάθος δὲ τρίπουν θήσει λίθους τοὺς μὲν ἐν τῶι ἐδάφει φορμηδὸν συντιθεὶς πρὸς ἀλλήλους ἁρμόττοντας καὶ εἰς ἕδραν ἀσκάστους κατακρούων τὸν λίθον ἕκαστον μολύβδωι ἢ λίθωι ἐπικόψας δὲ κατὰ κεφαλὴν καὶ συνομαλίσας πρὸς τὴν καταφορὰν ὅπως ς ἂν εἶ εὔρον ἐπιθήσει ἐπὶ τούτων ἐξεργασμένους τῶν λίθων τὰς ἕδρας ὀρθὰς καὶ ἀστραφεῖς καὶ οὺς ἁρμοὺς ὅλους τὰ δὲ μέτωπα ἀναπελεκήσει εὐτενῆ θήσει δὲ τοὺς λίθους ὀρθοὺς ἐπὶ τὰ τριημιπόδια διαλείπων διάρρουν πλάτος ποδός θήσει δὲ εἰς ἕδραν ἀσκάστους πρὸς ἀλλήλους ἁρμόττοντας συμβ τοὺς ἁρμοὺς ὅλους ἐπικόψας δὲ ατὰ κεφαλὴν εὐτενῆ συνστώρσει λίθοις συντιθεὶς πρὸς ἀλλήλους ἁρμόττοντας καὶ εἰς ἕδραν ἀσκάστους τιθεὶς ιλιθίαν μηδαμοῦ ποιῶν παρασάξει δὲ τοὺς λίους ἅπαντας γεῖ τεῖ ἐκ τῆς τάφρου λίοις δὲ χρήσεται τοῖς ἐκ τοῦ θεάτρου τοῦ κατὰ τὸ βωμόν προσαγόμενος αὐτὸς αὑτῶι πρὸς τὸ ἔργον ἐὰν δὲ μὴ ἱκανοὶ ὦσιν παρέξουσιν ὅσων ἂν προσδεῖ οἱ ἐπιμεληταὶ πρὸς τῶι ἔργωι ἀναιρήσεται δὲ τὸ ἔργον κατὰ τετραποδίαν καὶ ἀποδώσει τέλος ἔχον εἴκοσι ἡμερῶν ἀφ’ ἧς ἂν λάβει τὸ ἀργύριον ἐμισθώσατο τὴν τετραποδίαν 𐅃𐅂 μισθωτὴς Φρῦνος Ἀλωπεκῆσι οἰκῶν ἐγγυητὴς Τελεσίας Τελλίου Εὐωνυμεύς, ολυκράτου εἶπεν προβεβουλευμένον εἶναι ἑαυ ὸ συνέδριον καὶ τὸν δῆμον ἐπειδὴ Εὐβίοτος Δημ γεγονὼς τοῦ Ἀμφιαράου καὶ εὐσεβῶς ἔχων πρὸς τὸ ῖται τιμᾶν τὸν θεὸν μεγαλομερῶς κοσμῶν ἀναθήνέσιν ἀξίοις ἑαυτοῦ καθ’ ἃ δύναται ὑπὲρ ὧν καὶ λόμενος ἀναθεῖναι τῶι θεῷ τὰ στεφάρια οῦ να ρθυρον καὶ τὸν ὀδὸν λευκοῦ λίθου ἔτι δὲ καὶ τὸ ατ κευάσαι παρακαλεῖ τε δοθῆναι ἐξουσίαν ὅπωατσας τὰ προειρημένα τὴν ἐπιγραφὴν ποήσεται "Εὐ Δημογένου ἱερεὺς γενόμενος καὶ Δημογένης Εὐι νδορήσς Ἀμφιαράῳ καὶ Ὑγιείαι" διὸ καὶ δεδογμι τῶι τε συνεδρίωι ὶ τῶι δήμωι παρειένον εἶναι αὐτῶι ατασκεά ὰ προειρένναθεῖναι ὼς ἐφανίσας παρεκ δὲ καὶ μς αίνηται τὰς κααξίας χάριτας ἀ τοῖὸ θεῖον ες διαειμένοις καὶ το εὐετραιοιένωνται δὲ κα ἕτεοι τν ἀνηκόντων δεδόχθ υινέσαι Εὐβίοτον Δημογένο τῇ πὸς τὸ θεῖον εὐσεβείαι κ νοίαι καὶ στεφανῶσαι ἑάτερον αὐκόνι χαλκι ἀρετῆς ἕνεκεν κα ν Ὠρωπίων καὶ ἐπιγράψαι ἐπ ίοον Δημογένου ερέα γενόμνδοφορήσαντα ἀρετῆς ἕνμφιαράωι" κηρύττεσθαι δὲ τοὺς αρᾴοις τοῖς μεγάλοις ἐν τῶι λέσθαι δὲ καὶ ἀρχὴν τὸν δῆμον νάθεσιν τῶν εἰκόνων τὸῦναι τὸ ἀνάλωμα τῇ ἀρχῇ ναθεῖναι τὰς εἰκόνας εἰς τὸ ὑτεῖ ἐν καλλίστῳ ἀνακεῖσ κράτου Θεόξενος Ἡρακλν τε τῶ συεδρίωι τ δήμ, θεοί ἐπὶ Νικήτου ἄρχοντος ἐπὶ τῆς Ἐρεχθηίδος ἐνάτης πρυτανέας ἧι Ἀριστόνους Ἀριστόνου Ἀναγυράσιος ἐγραμμάτευεν ἑνδεκάτηι τρίτηι καὶ εἰκοστῆι τῆς πρυτανείας ἐκκλησία κυρία τῶν προέδρων ἐπεψήφιζεν Ἐπιχάρης Ἁγνούσιος ἔδοξεν τῶι δήμωι Φανόδημος Διΰλλου Θυμαιτάδης εἶπεν ἀγαθῆι τύχηι τοῦ δήμου τοῦ Ἀθηναίων ἐπειδὴ ὁ θειὸς καλῶς ἐπιμελεῖται τῶν ἀφικνουμένων Ἀθηναίων καὶ τῶν ἄλλων εἰς τὸ ἱερὸν ἐφ’ ὑγιείαι καὶ σωτηρίαι πάντων τῶν ἐν τῆι χώραι στεφανῶσαι τὸν Ἀμφιάραον χρυσῶι στεφάνωι ἀπὸ Χ δραχμῶν καὶ ἀνειπεῖν τὸν κήρυκα τοῦ δήμου ὅτι στεφανοῖ ὁ δῆμος ὁ Ἀθηναίων τὸν Ἀμφιάραον χρυσῶι στεφάνωι ἀπὸ Χ δραχμῶν τὸ δὲ ἀργύριον τὸ εἰς τὸν στέφανον δοῦναι τὸν ταμίαν τῶν στρατιωτικῶν καὶ παραδοῦναι τὸν στέφανον ποησάμενον τοῖς ἐπιμεληταῖς ἀναθεῖναι εἰς τὸ ἱερόν τοὺς δὲ ἐπιμελητὰς ἀνειπόντας τὰ ἐψηφισμένα τῶι δήμωι ἐν τῶι ἱερῶι ἀναθεῖναι τὸν στέφανον τῶι θεῶι ἐφ’ ὑγιείαι καὶ σωτηρίαι τοῦ δήμου τοῦ Ἀθηναίων καὶ παίδων καὶ γυναικῶν καὶ τῶν ἐν τῆι χώραι πάντων ἀναγράψαι δὲ τόδε τὸ ψήφισμα ἐν στήληι λιθίνει καὶ στῆσαι ἐν τῶι ἱερῶι τὸν κατὰ πρυτανείαν γραμματέα εἰς δὲ τν ἀναγραφὴν τῆς στήλης δοῦναι τὸν ταμίαν τοῦ δήμου ΔΔ δραχμὰς ἐκ τῶν κατὰ ψηφίσμτα ἀναλισκομένων τῶι δήμωι, θεοί ἐπὶ Νικήτου ἄρχοντος ἐπὶ τῆς Ἐρεχθηίδος ἐνάτης πρυτανείας ἧι Ἀριστόνους Ἀριστόνου Ἀναγυράσιος ἐγραμμάτευεν Θαργηλιῶνος ἑνδεκάτει τρίτηι καὶ εἰκοστῆι τῆς πρυτανείας ἐκκλησία κυρία τῶν προέδρων ἐπεψήφιζεν Ἐπιχάρης Ἁγνούσιος ἔδοξεν τῶι δήμωι Δημήτριος Εὐκτήμονος Ἀφιδναῖος εἶπεν ἐπειδὴ Φανόδημος Θυμαιτάδης καλῶς καὶ φιλοτίμως νενομοθέτηκεν περὶ τὸ ἱερὸν τοῦ Ἀμφιαράου ὅπως ἂν ἥ τε πεντετηρὶς ὡς κάλλιστη γίγνηται καὶ αἱ ἄλλαι θυσίαι τοῖς θεοῖς τοῖς ἐν τῶι ἱερῶι τοῦ Ἀμφιαράου καὶ πόρους πεπόρικεν εἰς ταῦτα καὶ εἰς τὴν κατασκευὴν τοῦ ἱεροῦ δεδόχθαι τῆι βουλῆι τοὺς προέδρους οἳ ἂν λάχωσιν προεδρεύειν εἰς τὴν πρώτην ἐκκλησίαν προσαγαγεῖν Φανόδημον πρὸς τὸν δῆμον καὶ χρηματίσαι γνώμην δὲ ξυμβάλλεσθαι τῆς βουλῆς εἰς τὸν δῆμον ὅτι δοκεῖ τῆι βουλῆι ἐπαινέσαι Φανόδημον Διΰλλου Θυμαιτάδην φιλοτιμίας ἕνεκα τῆς πρὸς τὸν θεὸν καὶ τὸ ἱερὸν τοῦ Ἀμφιαράου καὶ στεφανῶσαι χρυσῶι στεφάνωι ἀπὸ Χ δραχμῶν ἀναγράψαι δὲ τόδε τὸ ψήφισμα ἐν στήληι λιθίνει τὸγ γραμματέα τὸν κατὰ πρυτανείαν καὶ στῆσαι ἐν τῶι ἱερῶι τοῦ Ἀμφιαράου εἰς δὲ τὴν ἀναγραφὴν τῆς στήλης δοῦναι τὸν ταμίαν τοῦ δήμου ΔΔ δραχμὰς ἐκ τῶν κατὰ ψηφίσματα ἀναλισκομένων τῶι δήμωι, θεοί ἐπὶ Κηφισοφῶντος ἄρχοντος ἐπὶ τῆς Ἱπποθωντίδος τρίτης πρυτανείας ἧι Σωστρατίδης Ἐχφάντου Εὐπυρίδης ἐγραμμάτευεν ἕκτει ἐπὶ δέκα τρίτει καὶ τριακοστεῖ τῆς πρυτανείας ἐκκλησία τῶμ προέδρων ἐπεψήφισζεν Δημοχάρης Φλυεύς ἔδοξεν τῶι δήμωι Δημοσθένης Δημοκλέους Λαμπτρεὺς εἶπεν ἐπειδὴ οἱ χειροτονηθέντες ὑπὸ τοῦ δήμου ἐπὶ τὴν ἐπιμέλειαν τοῦ ἀγῶνος καὶ τῶν ἄλλων τῶν περὶ τὴν ἑορτὴν τοῦ Ἀμφιαράου καλῶς καὶ φιλοτίμως ἐπεμελήθησαν τῆς τε πομπῆς τῶι Ἀμφιαράωι καὶ τοῦ ἀγῶνος τοῦ γυμνικοῦ καὶ ἱππικοῦ καὶ τῆς ἀποβάσεως καὶ τῶν ἄλλων πάντων τῶν περὶ τὴν πανήγυριν ὧν αὐτοῖς προσέταξεν ὁ δῆμος δεδόχθαι τῶι δήμωι ἐπαινέσαι τοὺς αἱρεθέντας Φανόδημον Διΰλλου Θυμαιτάδην Λυκοῦργον Λυκόφρονος Βουτάδην Δημάδην Δημέου Παιανιέα Σώφιλον Ἀριστοτέλους Φυλάσιον Θρασυλέοντα Θεοφῶντος Ἀχαρνέα Ἐπιτέλην Σωινόμου Περγασῆθεν Νικήρατον Νικίου Κυδαντίδην Ἐπιχάρην Ἀγωνοχάρους Παιανιέα Θυμοχάρην Φαίδρου Σφήττιον Κηφισοφῶντα Λυσιφῶντος Χολαργέ δικαιοσύνης ἕνεκα καὶ φιλοτιμίας τῆς πρὸς τὸν θεὸν καὶ τὸν δῆμον τῶν Ἀθηναίων καὶ στεφανῶσαι αὐτοὺς χρυσῶι στεφάνωι ἀπὸ Χ δραχμῶν δοῦναι δὲ αὐτοῖς καὶ εἰς θυσίαν καὶ ἀνάθημα Η δραχμάς τὸ δὲ ἀργύριον τ εἰς τὴν θυσίαν προδανεῖσαι τὸν ταμίαν τοῦ δήμου ἐν δὲ τοῖς πρώτοις νομοθέταις προσνομοθετῆσαι τῶι ταμαι δοῦναι δὲ καὶ τὰς τριάκοντα δαχμὰς τὸν ταμίαν τοῦ δήμου τοῖς ἱρεθεῖσιν ἐπὶ τὸν ἀγῶνα ἃς εἴρηται διδόναι ἐν τῶι νόμωι τῶι αἱρεθέντι ἐπὶ τὴν εὐταξίαν ἀναγράψαι δὲ τόδε τὸ ψήφισμα τὸγ γραμματέα τῆς βουλῆς καὶ στῆσαι ἐν τῶι ἱερῶι τοῦ Ἀμφιαράου εἰς δὲ τὴν ἀναγραφὴν τῆς στήλης δοῦναι τὸν ταμίαν τοῦ δήμου ΔΔΔ δραχμὰς ἐκ τῶν κατὰ ψηφίσματα μεριζομένων τῶι δήμωι, Ω Χαιρέστρατος Αἰξων α μεγάλην Εὔδημος Μ ιδα Καλλίας Κολων έλεκυς τεκτονικὸ ω ἐκ Θορικοῦ ἄβα άτη ἀστὴ ἄβακα ερον ποικίλο ευκονεὺ ευκον ονε ΛΑ, μνηστ ΟΝΙΕΝΣ ον τετρυπ ριθμὸς ΔΔ𐅃 καὶ δραχμὰς Βόβων ΘηβαΛ τετράδραχμ χαλκᾶ Εὐανδρία αδα λείαν Κο ρατῆρα Λα θεν ψυκ νεχο ΣΚ, ΗΜ εως φι α καὶ ὀφθα θμὸν Η𐅄𐅂𐅂 Ἡρακλειώτης ρατος Λυσαν ἐπὶ Δημοσ ηθεν φι Ε, Ἀθήνην λευσινί υ οἰνχόη τα εας Ἀθήνηθεν ύαυνον ἐλατπεθε οὖς ἈλΘΟΙΗΟΥΕΙ λη Δι ΙΛΑ ΑΝΕ ἐκ Κ, ν κι ης ηθεν Διοκλεάρυφον υφον ἀμβ Καρύστιος νι τὴν περι Τεισὼ Ἀθην ου Ἀθμονέω Μοσχίων ἐξ ἄσς Ἀθμονέως γυκος Αἰξωνεὺς σταθμὸ ΙΙΙΙ𐅀 Παιανιεὺ ι κληρωταθμὸ Π, Λ νηθεν ε Εὔδημος τατοι φιάλη ται Χ𐅃 περισ ΙΙ τύπους ο ι σαγὶς ΙΙ𐅂𐅁𐅀 κο ριέως, Τ νη στα στεφ οἰκ πάρυυ Γαργ μετὰ τ ἀκτινλια ετ ΙΙ δαρ δαρ ΑΙ, γυν ημος Παλ ηλε, ΗΝΩΙΩ ΙΑΝΗ ὀφίδδια ΙΝΩ Διομέν ἰδίω Διοπθμο ΟΣ, ἄρχοντος ἐν κοινῶι Βοιωτῶν Στράτωνος ἱερέως δὲ τοῦ Ἀμφιαράου Ἐπικράτου Πίργης Ἀρχιππίδου εἶπεν ὑπὲρ ἱερῶν προβεβουλευμένον αὑτῶι εἶναι πρὸς τὴν βουλὴν καὶ τὸν δῆ μον ἐπειδὴ συμβαίνει τινὰ τῶν ἐπὶ τῆς τραπέζης τοῦ Ἀμ φιαράου ἀργυρωμάτων ἀχρεῖα γεγονέναι τινὰ δὲ ἐπισκευῆς χρείαν ἔχειν εἶναι δὲ καὶ τῶν πρὸς τοῖς τοίχοις ἀνακειμένων πεπτωκότα τινά νόμισμά τε ἐπίσημον χρυσοῦν καὶ ἀργυροῦν καὶ ἕτερα ἄσημα ἃ ἐμ παραδοσίμοις ἔχουσιν οἱ ἱεράρχαι πεπονηκέναι δὲ καὶ τὴν φιάλην τὴν χρυσῆν τὴν ἐπὶ τῆς τραπέζης ἧι σπονδοποεῖται ὁ ἱερεὺς καὶ εἶναι ἀχρείαν δεδόχθαι τῆι βουλῆι καὶ τῶι δήμωι ὡς ἂν κυρωθῆι τὸ ψήφισμα ἑλέσθαι τρεῖς ἄνδρας ἐκ πάντων τῶν πολιτῶν τοῖς δὲ αἱρεθεῖσιν οἱ ἱεράρχαι παραδότωσαν τό τε νόμισμα τὸ ἐκπεπτωκὸς ἀριθμῶι καὶ τῶν ἀργυρωμάτων ὅσα ἐστὶν ἀχρεῖα πυρώσαντες καὶ ἀποξύσαντες τὸν καττίτερον ὡσαύτως δὲ καὶ τὰ χρυσία τὰ ἄσημα ἃ παρειλήφασιν καὶ τὴν φιάλην τὴν χρυσῆν ταῦτα δὲ παραδότωσαν οἱ ἱεράρχαι τῆι ἀρχῆι ἀπεψήσαντες καὶ ποιήσαντες τῶι κάλλει πρὸς τὸ ἐπίσημον καὶ οὕτως ἀποστησάτωσαν παραδότωσαν δὲ πάντα ταῦτα σταθμῶι μετὰ πολεμάρχων καὶ κατοπτῶν καὶ ἀπολογισάσθωσαν τὰ παραδοθέντα πρὸς κατόπτας οἱ δὲ παραλαβόντες ὅσα μὲν ἂν δοκῆι ἐπισκευῆς προσδεῖσθαι ἐπισκευασάτωσαν ἐγ δὲ τῶν λοιπῶν ποιησάτωσαν ἀργυρώματα τῶι θεῶι βουλευόμενοι περὶ τῆς κατασκευῆς μεὰ πολεμάρχων καὶ ἱεραρχῶν καὶ συνηγόρων τῆς πόλεως τὰς ἐγδόσεις ποιούμενοι τῆς τε ἐργασίας καὶ ῆς ἐπισκευῆς παρὰ κατόπτας ἐγδότω δὲ ἡ ἀρχὴ αὶ ἐξ οὗ ἂν παραλάβηι χρυσίου ἀσήμου καὶ ἐπισήμου κατασκευάσαι τῶι θεῶι φιάλην χρυσῆν καταλιπομένη δοκιμεῖον ὡς δ’ ἂν συντελεσθῆι παραδότωσαν τοῖς ἱεράρχαις καὶ ἀποστησάτωσαν μεὰ πολεμάρχων καὶ κατοπτῶν ὁ δὲ συλλογεὺς ἀνοί τὸν θησαυρόν ὡς νομίζεται ἐξελέτω τὸ γινό ἀνάλωμα καὶ διδότω τὰς δόσεις τῶι ἐργώνηι τς προῥήσεις ἐὰν δὲ μὴ ἦι ἐν τῶι θησαυρῶι τὸ ναλώματος προσθέτω ὁ ταμίας ὁ προάρχων τὸ ἐον καὶ ἀπολογισάσθω πρ κατόπτας ἵνα δὲ τιν ὑπομν ἀναθεμάτων ὅσα μι κατασκ ἱεράρχας στήσαντας ἕκαστον τὸ ἀνάθεψαι εἰς στήλην λιθίνην τό τε ὄνομα τοῦ ἀναέντος καὶ τὴν πόλιν ἐξ ἧς ἂν ἦι καὶ τὴν ὁλκὴν τοῦ ἀναθέματος καὶ τοῦ νομίσματος τὸ πλῆθος ἀναγραψάτωσαν δὲ καὶ τὸ ψήφισμα τὸ κυρωθὲν περὶ τούτων εἰς τὴν στήλην καὶ ἀναθέτωσαν οὗ ἂν δοκῆι ἐν καλλίστωι εἶναι καὶ τὸ γενόμενον ἀνάλωμα ἀπολογισάσθωσαν ἐὰν δέ τι μὴ ποιήσηι ἡ ἀρχὴ ἡ αἱρεθεῖσα τῶν γεγραμμένων ἐν τῶι ψηφίσματι ἢ οἱ ἱεράρχαι ἢ ὁ συλλογεὺς ἢ ὁ ταμίας ἔνοχοι ἔστωσαν τῶι κατὰ τὸν τῆς οἰκονομίας νόμωι ὡς κατεβλαφότες τὰς προσόδους τοῦ θεοῦ τάδε συνεκόπη τῶν ἀναθημάτων κατὰ τὸ ψήφισμα ὃ ἔγραψε Πίργης Λυσάνδρας κανοῦν ὁλκὴ Η𐅄ΔΔΔ𐅂𐅂𐅂 κωθώνιον Κρατήσιον ὁλκὴ ΔΔΔΔ𐅃𐅂𐅂 φιάλη Νικαρίστης ὁλκὴ ΔΔΔΔ𐅂𐅂𐅂𐅂 Κλιτὼ φιάλιον ὁλκὴ Δ𐅂𐅂𐅂𐅂 Ἀπολλώνιος φιάλην ὁλκὴ 𐅃𐅂𐅂𐅂𐅂 Ἀρχὼ Καρυστία φιάλην ὁλκὴ ΔΔΔ𐅂𐅂 Ἱππόξενος φιάλην ὁλκὴ 𐅄ΔΔΔΔ𐅂𐅂 Δέων Αἰτωλὸς φιάλην ὁλκὴ Η𐅄ΔΔ𐅃𐅂 Καφισόδωρος φιάλην ὁλκὴ 𐅄ΔΔ𐅃 Ἀρχίας Ἀκαρνὰ σκάφιον ὁλκὴ ΔΔΔΔ𐅂 Ἀντίφιλος σκάφιον ὁλκὴ ΔΔΔΔ𐅃𐅂𐅂𐅂 Ἀρχέμαχος σκάφιον ὁλκὴ ΔΔΔΔ𐅂𐅂 Μνασικλῆς ορίνθιος τριποδίσκον ὁλκὴ 𐅅ΗΗΗΔ𐅂𐅂𐅂 Λυσικράτης καὶ Πραξαγόρας τριποδίσκον ὁλκὴ ΗΔΔΔΔ𐅃𐅂𐅂𐅂 Μέλανος προσώπιον ὁλκὴ ΔΔ𐅃𐅂𐅂𐅂𐅂 Βοΐσκου πρόσωπον ὁλκὴ 𐅃𐅂𐅂𐅂𐅂 Φιλίας τιτθός ὁλκὴ 𐅃𐅂𐅂𐅂𐅂 Ἀρσίνου αἰδοῖον ὁλκὴ 𐅃𐅂 Καλλιμάχης ὀφίδν ὁλκὴ 𐅃 ππωνος αἰδοῖον ὁλκὴ 𐅂𐅂𐅂𐅂 Εὐφροσύνης τός ὁλκὴ 𐅃Ι Φαττίου χείρ ὁλκὴ 𐅂𐅂𐅂𐅂 Ἀγαθοκλῆς ἡδυποτίδιον ὁλκὴ ΔΔΔ Ἀριστοκράτεια λιβανωτίδα ὁλκὴ 𐅃ΔΔ𐅂𐅂 λιξος σκάφιον ὁλκὴ ΔΔΔ καὶ ἀργυρίου οῦ ἐκπεπτωκότος ἐκ τῶν ἀναθημάτων Κλεονόης 𐅂𐅂𐅂 Μέλανος 𐅂𐅂𐅂 Ἀντιμάχου 𐅂𐅂𐅂 Ἡρακλείδου τετρᾶχμα Δ𐅃 Κτησοῦς τετρᾶχμα ΙΙ ἄλο τετρᾶχμον Δημητρίας τετρᾶχμον Ῥόδωνος τετρᾶχμα ΙΙ Σιμάλης τετρᾶχμα 𐅃 Ἐπιτέλου 𐅂𐅂𐅂 Μιθριδάτου 𐅂𐅂𐅂 Λυσιμάχου τετρᾶχμα ΙΙ Πλανγόνος 𐅂𐅂𐅂 ατίου ΙΙΙ Δημοῦς ΙΙΙ Μικύθου 𐅂𐅂𐅂 Εἰρήνης 𐅂𐅂𐅂 Πτωΐωνος τετρᾶχμα 𐅃ΙΙ ολλύρας τετρᾶχμα ΙΙΙ Προσόδου 𐅂𐅂𐅂 Ἀρχίου 𐅂𐅂𐅂 ιλομήλου 𐅂𐅂𐅂 Μελίτης τετρᾶχμα ΙΙ Θεομνάστα τετρᾶχμα ΙΙΙ ενοκλέος τετρᾶχμα 𐅃ΙΙΙΙ Παμφίλου τετρᾶχμα ΙΙΙΙ Βάκχιος τετρᾶχμα ΙΙΙ Βίων τετρᾶμα ΙΙ Ἄδα τετρᾶχμα ΙΙΙ Φιλιστίδου τετρᾶχμα ΙΙΙΙ Κλεοξένου τετρᾶχμα ΙΙ Ἀντανδρίδου τετρᾶχμα 𐅃 Ἀριστοκλέους 𐅂𐅂𐅂 Κτησαρέτης τετρᾶχμα 𐅃 Ἀριστοκλέους 𐅂𐅂𐅂 Λυσίου πτολεμαϊκὰ 𐅃Ι Δημάρχου πτολεκὰ Ι Φιλοκλεί πτολεμαϊκνος 𐅂𐅂 Ἀγαθον 𐅂𐅂 Ἀρισκράτεια στατῆρας Δ𐅃 νίκης 𐅂𐅂 Φιλοκλείας 𐅂 Ἡδίστης 𐅂 ωνας 𐅃 Ἀριστοῦς 𐅂𐅂𐅂𐅂 Κρατήσιον ἀλεξανδρείας 𐅂𐅂𐅂𐅂 Ἄδα ἀλεξανδρείας 𐅃 Δωρὶς ἀλεξανδρείας 𐅃 Νίκωνος χρυσοῦς Προσόδου χρυσοῦς Νικοκλέους χρυσοῦς Σωτηρίδου χρυσοῦς Ἀριστοῦς χρυσοῖ δύο καὶ ἀνεπίγραφοι χρυσοῖ 𐅃 Μηλίδος ὀβολοὶ ΔΔ Ἀλφιάδης χύμα ὁλκὴ ΗΔΔΔΔ𐅂𐅂𐅂𐅂, ἄρχοντος Λυσάνδρου ἱερέως δὲ τοῦ Ἀνφιαράου Σάωνος ἱεραρχούντων Ἱεροκλέους τοῦ Δαμάρχου Ἱέρωνος τοῦ Νικοβίου Φιλιστίδου τοῦ Θράσωνος ἀργυρώματα τοῦ θεοῦ Ἀνφιαου τράπεζα ἀργυρᾶ ἧς ὁλκή φιάιλη ἱερὰ πηʹ ἄλλη ἱερὰ πζʹ ἄλλη ἱερὰ πζʹ ἄλλη ἱερὰ ρʹ ἄλλη ἱερὰ ρεʹ ἄλλη ἱερὰ ργʹ ἄλλη Πτωΐωνος καὶ Ἀριστονκης οʹ χ θʹ λύχνος νδʹ ἄλλαι ἐπὶ τοῦ τρυφά κτου δʹ τῆς πρώτης ἐπιγραφὴ Θεοτέλης ρπαʹ ἄλλη Νικίυ ρναʹ ἄλλη Καφισίου ρμʹ ἄλη Εὐάρχου ρνδʹ ῥοδιακὴ ἱερὰ πθʹ ἄλλη ῥοδιακὴ ἱερὰ πεʹ ἄλλο ῥοδιακὸν μικὸν νγʹ Ἀριστονίκου κούαθος κθʹ δημητριὰ Πτολεμᾶς μδʹ ἡδυποτὶς Θρασυβούλου νʹ Ἀρχεστράτου βωμίσκος οὐκ ἐντελὴς ϙεʹ λύχνος τρίμυξος οὐκ ἐντελὴς ρπεʹ φύλαξ ἀργυροῦς παρὰ τὴν ἑστίαν σύνθετος μασζονόμον ἱερὸν φοβʹ ἠθμοὶ βʹ ἑκάτερος ἀνὰ ιϛʹ ὀξὶς οὐκ ἐντελὴς Σωστράτης κώθων οὐκ ἐντελὴς υμζʹ δημητριὰς Ἀρχεμάχου οὐκ ἐντελὴς νηʹ σκάφιον Ἐπιγένου ρʹ σκάφιον Βοιωτῶν ρλζʹ ἄλλο Μέμνος καὶ τῆς γυ ναικὸς πζʹ μαστὸς ἱερὸς πεʹ ἄλλος ἱερὸς οβʹ ἄλλος ἱερὸς οαʹ ξυστὴρ ἱερὸς σοʹ λος ἱερὸς σϛʹ ἄλλος Ἀπολλοδότου σζʹ χυτρὶς ἱερὰ κεʹ ἄλλη ἱερὰ κεʹ λιβανωτὶς ἱερὰ ξʹ στατὸς ἱερὸς οὐκ ἐντελὴς ωηʹ μαστὸς Παραμόνου νβʹ χυτρὶς ἱερὰ κεʹ κύαθος ἱερὸς κθʹ χυθρὶς Ἀπολλοδότου νʹ μασαστίον ἱερὸν μεʹ ἄλλο ἱερὸν λϛʹ ἄλλο ἱερὸν μʹ σκάφιον Δημάρχου ϙζʹ λιβανωτὶς ἱερὰ ἐπὶ τοῦ πώματος ἔχουσα Ἔρωτα μαστίον Ἀριστοκρίτης κηʹ κρηματὶς ἱερὰ σξʹ σκάφιον ἱερὸν ἔχον Ἔρωτα τθʹ ἄλλο ἱερὸν ἔχον Ἀντέρωτα τγʹ λιβανωτὶς ἱερὰ σνζʹ κάδος ἱερὸς οὐκ ἐντελής πυρῆνα νεωκόρος ͵ανεʹ ἄλος κάδος ἱερὸς κατεαγὼς τὰ ὦτα καὶ αἱ κορωνίδες τῶν ὠταρίων ἀποκαταγεαι τὰ θραύματα νεωκόρος ͵αραʹ ῥαντρὶς ἱερὰ διερρωγεῖα φεʹ κρατὴρ οὗ ὁ κῶμος ͵βτμεʹ ἀποπέπτωκε ὦς νεωκόρος ἄλλος κρατὴρ ͵βρπʹ τὰ ὠτάρια ἀποπέπτωκεν νεωκόρος καὶ τοῦ ἑνὸς βάσις οὐκ ἐντελής Σιληνοῦ πρόσωπον οὐ παρελάβομεν μαστίον ἀπὸ τῶν περισμημάτων ληʹ ψυκτὴρ ἀπὸ ἐπανθέτων ρξβʹ κρηματὶς ἱερὰ ωμζʹ κύαθος ἱερὸς λʹ βωμίσιος Πολυκρίτου οὐκ ἐντελής σκάφιον Διονυσίου ρʹ μαστὸς Ἀνφινείκου ἄλλος Ἀρχιππίδου ρʹ ἄλλος Διονυσοδώρου ρʹ ἄλλος Ἑρμοκράτου ρʹ ἄλλος Πατροκλέους ρʹ ἄλλος Φιλίωνος ρʹ ἄλλος Δημαινέτου ρʹ ἄλλος Τιμοθέου ρʹ ἄλλος Σάωνος ρʹ ἐνβόλιον ἔχων νεωκόρος ἄλλος Βοιωτοῦ ρʹ ἄλλος Καλλιμήδου ρʹ μαστοὶ Σοφαινέτου οὓς οἱ περὶ Εὔδωρον πεντηκοντόδραχμοι εʹ καὶ ἄλλον ἄγοντα ξζʹ χ ϛʹ μαστὸς Φίλωνος ξϛʹ Ζωΐλου νεικητήριον ρʹ μαστὸς Ἀλεξιδήμου ἐπιμελητοῦ ρʹ φιάλη Ἀπολλωνίδου ξβʹ ἄλλη Ματροῦς ἄλλη Μοσχίωνος οὐκ ἐντελής ἄλη Κτησικράτου καὶ ἃς προσπαρέδωκεν Πολύξενος φιάλας βʹ τῆς μιᾶς ὁλκὴ ρηʹ τῆς δὲ ἄλλης ϙηʹ ψυκτὴρ ἀπὸ τῶν ἐπανθέτων ρνηʹ μαστὸς ἱερὸς ρθʹ κάφιον Ἀλεξιδήμου ἀπὸ τῶν τόκων ξϛʹ ψυκτὴρ ἱερὸς σϛʹ μαστὸς Φιλίσκου ρʹ μαστὸς ιονυσοδώρου ξϛʹ μαστὸς Δημονείκου ρʹ ἄλλος ἱερὸς ρθʹ ἄλλος Ἀριστωνύμου ρʹ ἄλλος Ταργηλίου ξϛʹ μαστοὶ Σοφαινέτου ιαʹ ἄγοντες οἱ ιʹ ἀνὰ ρʹ ὁ δὲ εἷς ρθʹ ύαθος Σοφαινέτου οὗ ὁλκὴ κʹ Μενάνδρου μαστὸς ἐπιμελητοῦ ρʹ ἄλλος Πύθωνος συλλογέως ξϛʹ ἄλλος Σοφαινέτου ρβʹ ἄλλος Σοφαινέτου ρβʹ ἄλλος Σοφαινέτου ρʹ ἄλλος Σοφαινέτου ϙθʹ ἄλλος ς Σοφαινέτου ρβʹ ἄλλος Σοφαινέτου πϛʹ ἄλλος Σοφαινέτου ρναʹ ἄλλο Σοφαινέτου ρνʹ ἄλλος Σοφαινέτου ρνγʹ ἄλλος Σοφαινέτου ρμδʹ ἄλλος Σοφαινέτου ραʹ ἄλλος Σοφαινέτου ρʹ ἄλλος Σοφαινέτου ρʹ ἄλλος Σοφαινέτου ραʹ ἄλλος Σοφαινέτου οζʹ ἄλλος Σοφαινέτου ρνεʹ ἄλλος Σοφαινέτου ρνβʹ ἄλλος Σοφαινέτου οβʹ ἄλλος Σοφαινέτου οεʹ ἄλλος Σοφαινέτου ρλεʹ ἄλλος Σοφαινέτου ραʹ ἄλλος Σοφαινέτου οεʹ ἄλλος Σοφαινέτου οεʹ ἄλλος Σοφαινέτου οαʹ ἄλλος Σοφαινέτου ρλγʹ ἄλλος Ἀλεξιδήμου ρʹ ἄλλος Πρωτέου ἐπιμελητοῦ ρʹ ἄλλος Θεοκύδου ἐπιμελητοῦ ρʹ ἄλος Ἀπολλωνίου ξϛʹ ἄλλος Νικοδώρου ρʹ ἄλλος Σοφαινέτου ρμδʹ ἄλλος Σοφαινέτου ρμδʹ ἄλλος Σοφαινέτου νεʹ ἄλλος Σοφαινέτου νδʹ ἄλλος Σοφαινέτου νηʹ ἄλλος Σοφαινέτου νβʹ χυθρὶς ἀπὸ ἐπανθέτων λγʹ ἄλλη λδʹ ἄλλη ληʹ ἄλλη λγʹ ἄλλη ἄλλη λγʹ ἄλλη λζʹ ἄλλη λγʹ μαστοὶ Σοφαινέτου ὀγδοιηκοντάδραχμοι ϛʹ ἄλλος ξγʹ ἄλλος Ἀριστομήδου ξϛʹ ἄλλος Ταργηλίου ρʹ ἄλλος Μενάνδρου ρʹ ἄλλος Ὀλυνπίχου ρʹ ἄλλος Νίκωνος ξϛʹ ἄλλος Σοφαινέτου ναʹ ἄλλος Ἐπιφάνου ρʹ ἄλλοι Σο φαινέτου ὀγδοιηκοντάδραχμοι ϛʹ ἄλλος νθʹ ἄλλος Φιλιστίδου ξϛʹ οὗτος ἐπιγέγραπται Σοφαινέτου ἄλλοι Σοφαινέτου ἑκατοντάδραχμοι εʹ ἄλλος Δημητρίου ξϛʹ ἄλλος Ἀριστοδήμου ρʹ ἄλλος Φιλίππου ρʹ μασζονόμον ἱερὸν χβʹ ἄλλο ἱερὸν χηʹ στατὸς ͵αχαʹ ἄλλος Εὐβιότου ρʹ ἄλλος Θεοκύδου ρʹ βωμίσκος τοδʹ ὑδρία ͵αυξʹ ἄλλη ὑδρία ͵αψιʹ ἐλαιρὸν ξεʹ μαστὸς Ἐθελίππας ρδʹ ἄλλος Σοφαινέτου ρʹ ἄλλος Σοφαι νέτου ρθʹ ἄλλος Διογένου ρʹ ἄλλο Σοφαινέτου ξβʹ ἄλλος Μέμνονος ρʹ ἄλλος Δωροθέου ξαʹ ἄλλος Χιωνίδου νεʹ ξέστης Σωκράτου μαʹ υθρὶς Κλέωνος κηʹ χυθρὶς Ἀργυρίδος κθʹ ἄλλη Ἀπολλοδότου λʹ κύαθος ἱερὸς λβʹ ἄλ ἱερὸς λαʹ ἄλλος ἱερὸς λαʹ ἄλλος ἱερὸς κθʹ ἄλλος κζʹ μαστία βʹ ἀπὸ τῶν ἐπανθέτων ἄγοντα ἀνὰ μʹ μαστὸς Με νάνδρου ξϛʹ Δημητρίου νικητήριον ρʹ πέταλα τρία ἥμυσυ μαστοὶ Σοφαινέτου ὀγδοηκοντάδραχμοι βʹ ἄλλος ἄγων ρʹ ἄλλος ξʹ ἄλλος Σοφαινέτου πʹ ἄλλος οϛʹ ἄλλος νεʹ χ γʹ ἄλλος νεʹ χ ϛʹ ἄλλος μηʹ ἄλλος Ὀλυνπίχου ρʹ βασιλέως Πτολεμαίου φιάλη πτολεμαϊ κοῦ ἄγουσα ρʹ φιάλης χρυσῆς ἀποκατάγματα βʹ φύλλα τοῦ στεφάνου γʹ ἐλαία χρυσῆ καλυπτῆρας ἐξ ἀαστροφίσματος βʹ ἄλλο λεπίδιον χρυσοῦν τὰ πάντα θʹ ταῦτα ἤγαγον τετρᾶχμα γʹ καὶ τικήν μαστὸς Σοφαινέτου ἄγων ρʹ ἄλλος ρʹ ἄλλος νθʹ ἄλλος ναʹ Καλλιστίδου ἐπιμελητοῦ ρʹ Θεοξένου συλλογέως ξϛʹ Δημητρίου ρʹ Τιμοκρίτου νι κητήριον ρʹ Δημητρίου συλλογέως ξϛʹ Χρυσογόνου νικητήριον ρʹ Ζωΐλου συλλογέ ως ξεʹ μαστὸς Σοφαινέτου ρʹ ἄλλος Σοφαινέτου ρʹ ἄλλος ρʹ ἄλλος ρʹ ἄλλος ρʹ ἄλλος ρʹ καὶ οὓς οἱ περὶ Διονυσοφάνην κατεσκευάσαντο μαστοὺς Σοφαινέτου ἑκατονταδράχμους βʹ ἄλ λον ἄγοντα ργʹ Λυσάνδρου νικητήριον ρʹ καὶ οὓς οἱ περὶ Ἀνφικράτην κατεσκευάσαντο μαστοὺς γʹ τὸν ἕνα ἄγοντα ϙζʹ ἄλλον ρβʹ ἄλλον ριʹ καὶ μαστοὺς τοὺς παραλιφθέν τας γʹ τὸν ἕνα ἱερόν ἄγοντα ϙθʹ ἄλλον ἱερὸν ξηʹ ἄλλον Σοφαινέτου μʹ καὶ οὓς οἱ πε ρὶ Μικίωνα κατεσκευάσαντο μαστοὺς Σοφαινέτου ὀγδοιηκονταδράχμους ζʹ Χαρμαντί δου νικητήριον ρʹ Φιλήμονος νικητήριον ρʹ Τιμοκλέους νικητήριον ρʹ Ἐπιχάρου νικητήριον ρʹ Θαρσυμένου νικητήριον ρʹ μαστὸν Δημητρίου συλλογέω ξϛʹ, Ἀρχῖνος Ἀμφιαράωι ἀνέθηκεν, ς ἔλεξε δεδόχθα ομένους εἰς τὸ ἱερὸ ένους ὑπὸ τοῦ θε ε ἐμβάλοντα εἰς τὸ χμῆς βοιωτίης του αν ἐν τοῖ ἱοῖ τύχει ον τὸν ἱερέα ἀγράε ὄνομα καὶ τὴν πό σς τὸν εγ NA> |
14. Epigraphy, I.Eleusis, 177 Tagged with subjects: • Decrees, concerning the Amphiareion • Phanodemos, interest in the Oropian Amphiareion Found in books: Papazarkadas, Sacred and Public Land in Ancient Athens (2011) 48, 86; Wilding, Reinventing the Amphiareion at Oropos (2022) 50, 94 ταμιῶν τοῖν θεοῖν ἐπὶ Κηφισοφῶντος ἄρχοντος ἐπὶ τῆς Ἀντιοχίδοιὸν αρὰ ταμίαιν τοῖν θεοῖν Χ𐅅𐅄Δ𐅃ΙΙΤΧ καὶ παρὰ ταμίαι τοῖν θεοῖν Νικοα ται τοῖν εοῖ Νικοφίλωι Ἀλ Τ𐅅ΗΗ καὶ παρ’ ἐπιστάταις Ἐλευσινόθεν λωτποδοφόροις ἐπὶ νήων εἰς μυστήρια τὰ μεγάλα ΗΗ𐅄 δημοσίοις τροφήν άσιν δεκα τῶι τῆς ἡμέρας τῶι ἀνδρὶ ΙΙΙ κεφάλαιο ΗΗΗΔΔ𐅂𐅂𐅂𐅂 ἐπιστάτηι δημοσίων μισθὸς τῆς προτανεί γράμματα ἐπικολάψασιν ἐπὶ τὸ ἀνάθημα ἐν τῶι Ἐλευσινίωι σιτία 𐅃𐅂𐅂𐅂 καὶ ἐπὶ τῆς Λειωντος τῆς ἡμέρας 𐅂Ι ἡμερῶν Δ𐅃ΙΙ κεφάλαι Δ𐅃𐅂𐅂𐅂𐅂ΙΙΙΙΙ καὶ ἐπὶ τῆς Οἰνηΐδος δεκάτης προτανείας σιτία 𐅂𐅂ΙΙ μισθωτεῖ τοῦ τείχους τῆς ὑπολογῆς Εὐθυμίδει ἐν Κολλυτῶι οἰκοῦντι λίθους αὑτῶι παροωι πρὸς τῶι ἔργωι τῆς ὀργυᾶς 𐅃𐅂𐅂𐅂 ΗΗ𐅄 ξύλα ἐλάϊνα εἰσφῆνας παρὰ Ἡρακλείδου ἐκ τοῦ Θησέου εἰφῆναάλαντα Δ τὸ τάλαντον 𐅂ΙΙ κεφά Δ𐅂𐅂𐅂Ιίσις σφηνῶν Ἀρίστωνι ἐν Κολλυτῶι οἰκοῦντι μισσθὸς Δ Ἀθηνοδώρωι ἀρχιτέκτονι ὃ προέλαβεν Λυκούργου κελεύσαντος τῆς προτανέας μισθὸς 𐅄ΔΔ𐅂𐅂 Τηλοφίλωι τῶι κχειροτονημένωι ἀντιγράφεσθαι τὰ ἀναλισκόμενα 𐅃𐅂 μίλτου στατῆρες ΔΔ𐅃 ὁ στατὴρ ΙΙΙ𐅁 κεφά Δ𐅂𐅂𐅂𐅂ΙΙΙ𐅁 παρὰ Παμφίλου τοῦ σκην πίττης δύο κεράμια τὰ ξύλα τὰ περὶ τὸ τεῖχος ἀλεῖψαι παρὰ Παμφίλου σκη Δ𐅃 μελαντηρίας δύο μέδιμνοι τιμὴ τοῦ μεδίμνου 𐅃𐅂𐅂𐅂 κεφάλ Δ𐅃𐅂 παρὰ Παμφίλου σκηνί κηκῖδος τρία ἡμιεκτεῖα ἡ χοῖνι ΙΙΙ κεφά 𐅃𐅂 παρὰ Παμφίλου σκηνί τῶι ἀπαγαγόντι τοὺς σφῆνας καὶ τὴν πίττν καὶ τὴν μελαντηρίαν καὶ τὴν μίλτον Ἐλευσῖ Διοκλείδαι μισθὸς 𐅃𐅂𐅂ΙΙΙ μισθωτεῖ τῆς τομῆς τῶν λίθων καὶ τῆς ἀγωγῆς καὶ τῆς θέσεως εἰς τὸ ἀνάλημμα τὸ κατὰ τὴν οἰκίαν τὴ Ἐλευσῖνι τῆς ἱερείας Ἀγάθωι Ἀλωπε οἰκοῦντι τὸν λίθον 𐅂𐅂𐅂Ι κεφά λίθων 𐅅ΗΗΗΔΔΔΙ κεφάλαιον ἀργυρίο μισθωτεῖ τῆς ἀνακαθάρσεως τῶν ἐνδέσμων τοῦ ἀναλήμματος Δάωι ἐν Κυδα οἰκοῦντι ΗΔ𐅃 μισθωτεῖ τοῦ Ἀκτίτου τῆς θέσεως καὶ τοῦ Αἰγιναίου εἰς τὸ ἀνάλημμα τὸ παρὰ τὸν πύργον τὸ στρονγύλον τὴν τετραποδίαν 𐅂 τετραποδίαι ΗΗΗ𐅄ΔΔ κεφά ἀργυρου ΗΗΗ𐅄ΔΔ λίθοι ἀρουραῖοι ἀντιτιθέμενοι ἀριθμὸς Η𐅄𐅃 ἀργύριον τούτων τομὴ καὶ κομιδὴ καὶ θέσις τοῦ λίθου 𐅂𐅂𐅂Ι κεφά ΗΗΗΗ𐅄ΔΔΔΔΙΙΙΙΙ μισθωτεῖ τῶν πλίνθων τῆς ἀγωγῆς ὧν εἵλκυσε Λυκοῦγος Μελιτεύς τῶν χιλίων Δ𐅃 Φερεκλείδει Βοιωτίωι δι ΜΜ𐅆Χ ΗΗΗ𐅄ΔΔΔΔ μισθωτεῖ τοῦ διατειχίσματος ἀνελόντι τὰ σαπρὰ καὶ τῶν πύργων καὶ τοῦ πυλῶνος καὶ τοῦ παρὰ τὸν Κηρύκων οἶκον ἄχρι τῆς πυλίδος τῆς ἀπαντροκὺ τοῦ δολίχου Φιλοκλεῖ ἐν Κορ οἰκοῦ ΗΗΗ πλίνθοι παρὰ Δάου Ἐλευσῖνι οἰκοῦντο εἰς τὸν πυλῶνα 𐅆 τιμὴ καὶ κομιδὴ τῶν χιλίων ΔΔΔ𐅃𐅂𐅂𐅂 Η𐅄ΔΔΔΔ τέκτοσιν τοῖς πλινθοβολήσασιν τὰ περὶ τὸν πυλῶνα καὶ τὸν πύργον καὶ τὰ ξύλινα ἐργασαμένοις ἀνδράσιν τρισὶν τῆς ἡμέρας ἑκάστωι οἰκοσί 𐅂𐅂ΙΙΙ κεφά Η𐅄ΔΔΔ𐅃𐅂𐅂ΙΙΙ μισθωτοῖς τοῖς ἐπὶ τὸν πύργον καὶ τὸν πυλῶνα πλινθοφοροῦσιν καὶ πηλοδευστοῦσιν καὶ τὰ ξύλα ἀνακομίσασιν καὶ τὸν κέραμον ἀνδράσιν ἕξ τῶι ἀνδρὶ οἰκοσίτωι 𐅂ΙΙΙ ἡμερῶν ΔΔ𐅃 κεφά ΗΗΔΔ𐅃 ἥλωαθμὸν περὶ τὸ τεῖχος ΔΔ𐅃ΣΣ ὁ στατὴρ 𐅂𐅂Ι κεφά 𐅄𐅃𐅂𐅂𐅂ΙΙΙ παρὰ Φίλωνος ἐκ τοῦ Θησεί ἐπιξέστει καὶ ὑπαγωγεῖ τοῖς ἐργασαμένοις ἐπὶ τῶι πυλῶνι καὶ τῶι πύργωι τῶι παρὰ τὸν πυλῶνα τῆς ἡμέρας δυοῖν οἰκοσίτοι𐅂ΙΙΙ ἡμερῶν Δ𐅃ΙΙ κεφά ΔΔΔΔ𐅂𐅂ΙΙΙ μισθωτοῖς τοῖς ἐργασαμένοις ἐν τῶι ἱερῶι ἀνδράσιν δέκα ἀπὸ τῆς τετράδος ἱσταμένου τοῦ Ἑκατονβαιῶνο τῶι ἀνδρὶ οἰκοσίτωι 𐅂ΙΙΙ ἡμερῶν ΔΔΔΔ κεφά 𐅅Η ἄχρι τῆς τρίτης ἐπὶ δέκα τοῦ Μεταγειτο κεφάλαιον ἀναλώματος Τ𐅅Η𐅄ΔΔ𐅃𐅂𐅂ΙΙ𐅁 περίεστιν παρὰ ταμίαιν τοῖν θεοῖν Χ𐅅𐅄Δ𐅃ΙΙΤΧ καὶ παρὰ ταμίαι τοῖν θεοῖν Νικοφίλωι Ἀλωπε ΔΔΔ𐅂𐅂ΙΙΙ καὶ παρ’ ἐπιστάταις Ἐλευσινόθεν ΔΔΙΙΙΙ𐅁Χ λόγος ἐπιστατῶν Ἐλευσινόθεν καὶ ταμιῶν τοῖν θεοῖν ἐπὶ τῆς Ἀντιοχίδος δευτέρας πρυτανείας τὸ περιὸν παρὰ ταμίαιν τοῖν θεοῖν Χ𐅅𐅄Δ𐅃ΙΙΤΧ καὶ τὸ περιὸν παρὰ ταμίαι τοῖν θεοῖν Νικοφίλωι Ἀλωπεκῆθε ΔΔΔ𐅂𐅂ΙΙΙ καὶ παρ’ ἐπιστάταις Ἐλευσινόθεν ΔΔΙΙΙΙ𐅁Χ καὶ τὸ προσδανεισθὲν εἰς τὸ διατείχισμα τὸ Ἐλευσῖνι παρὰ ταμίου τρατιωτικῶν καὶ παρ’ ἀποδεκτῶν καὶ παρὰ τοῦ τραπεζίτου ΤΤΧ𐅅ΗΗ𐅄ΔΔ𐅂ΙΙΙΙ𐅁Τ ἀπὸ τούτου τάδε ἀνήλωται ἐξηγηταῖς Εὐμολπιδῶν εἰς ζεύγη μυστηρίοις ΔΔ𐅂𐅂𐅂𐅂 ἐπιστάταις εἰς θυσίαν μυστηρίοις ΔΔ δημοσίοις τροφῆς ἀνδράσιν Δ𐅃𐅂𐅂𐅂 τῶι ἐπιστάτηι τῆς ἡμέρας ἑκάστωι ΙΙΙ εἰς τὴ πρυτα κεφάλαι ΗΗΗΔΔ𐅂𐅂𐅂𐅂 ἐπιστάτηι δημοσίων μισθὸς Τλοφίλωι τῶι εχειροτονημένωι ἀντιγράφεσθαι τἀναλισκόμενα τῆς πρυτανείας 𐅃𐅂 εἰς τὸ τεῖχος κατὰ ψήφισμυς ἀπὸ τοῦ πύργου τοῦ παλαιοῦ τοῦ πεσόντος μισθωτοῖς τοῖς τὰς πλίνθους καὶ τὸγ χοῦν ἀποοασ εἰς τὸ θέατρον καὶ βωλοκοπήσασι ἀνδράσιν ΔΔΔ τῆς ἡμέρας τεττάρων ἡμερῶν τῶι ἀνδρὶ οἰκοσίτωι 𐅂ΙΙΙ κεφάλαι Η𐅄ΔΔΔ τῶι ἀνελόντι καὶ ἀνακαθήραντι τοῦ πύργου τὸ λιθολόγημα ἐπὶ τὸ στέριφον μισθωτεῖ Δάωι ἐν Κυ οἰκοῦ ΔΔΔΔ𐅃𐅂𐅂𐅂 λίθοι ἀρουραῖοι εἰς τὸ στρῶμα τῶι πύργωι καὶ ἐκ τοῦ ἐντὸς ἀντιστρῶσαι ἄχρι τοῦ ἐδάφους τῆς αὐλῆς ἀριμὸς ΗΗΗΙΙΙΙ τιμὴ τοῦ λίθου 𐅂Ι τούτους ἔτεμεν Δημήτριος Ἐργασίων Κύπριος Εὔαρχος Μίλακος κεφ ΗΗΗ𐅂𐅂𐅂𐅂 ἀγωγὴ τῶν λίθων τούτων εἰς τὸ ἱερόν τοῦ λίθου 𐅂ΙΙΙ Φιλονίκωι Εὐξίππωι Ἀρχίαι Φερεκλείδε κεφάλαιον ΗΗΗΗ𐅄𐅃𐅂 θέσις τῶν λίθων τούτων 𐅂 τοῦ λίθου μισθωτεῖ Νεοκλείδει Κηφισιεῖ ΗΗΗ𐅂𐅂𐅂𐅂 ἐξαγωγὴ τῶν λίθων Πιστία Σφηττί Δουκτονίδει ἐκ Κολω ΗΗ𐅄ΔΔ Αἰγιναῖοι λίθοι οἱ ἐπὶ τοῦ ἀρουραίου κείμενοι ἀριθμὸς ΔΔΔΙΙΙΙ ὁ λίθος 𐅂 Νεοκλείδει κεφά ΔΔΔ𐅂𐅂𐅂𐅂 Ἐλευσινιακοὶ λίθοι εἰς τὸν πύργον τμὴ καὶ κομιδὴ Ἐργασίωνι Δάωι 𐅄ΔΔ𐅃𐅂𐅂𐅂 μισθωτὴς Νεοκλείδης Κηφι τὴν ὀργυὰν τοῦ Ἐλευσινιακοῦ καὶ τὸν πῆχυν 𐅂𐅂𐅂𐅂ΙΙΙ κεφάλαι ΔΔΔΔ𐅃𐅂𐅂𐅂ΙΙΙ πλίνθοι αἱ ἑλκυθεῖσαι ἀπὸ τοῦ πύργου τριημιπόδιοι ΜΧΧΧΧ ταύτας εἵλκυσεν Εὐθυμίδης ἐν Κολλυ οἰκῶν τὰς Χ ΔΔΔ𐅃𐅂 κεφά 𐅅𐅂𐅂𐅂𐅂 πλίνθους ἃς εἵλκυσεν Εὐθίας Ἐλευσί ιημιποδίους τὰς Χ σὺν ῶι γεωνίωι ΔΔΔΔ κεφά πλίνθων 𐅆ΧΧΧΧ κεφά ΗΗΗ𐅄Δ πλίνθοι αἱ περιγενόμεναι Χ𐅅 τῶν περυσινῶν τῶι κομίσαντι ΔΔ𐅃ΙΙΙ ἀγωγὴ τῶν πλίνθων τῶν παρ’ Εὐθίου τῶν Χ ΔΔ𐅃 κεφάλαι ΗΗΔΔ𐅃 ταύτας ἤγαγε Καρίων Ἀρτίμας Κύπος Εὐκλῆς Κόνων μισθωτῆι τῶι ἀναβαλόντι τὰς πλίνθους Δημητρίωι Ἀλωπε οἰκοῦ τὰς Χ Δ𐅃𐅂𐅂 κεφά ΗΗΗΗΔΔ𐅃𐅂ΙΙΙ μισθωτοῖς τοῖς τὴν γῆν βωλοκοπήσασι καὶ διαττήσασιν εἰς τὸν ἐπαγωγέα τοῦ τείχους καὶ εἰς τοὺς πύργους καὶ εἰς τὴν περιαλιφὴν τοῦ τείχους ἀνδράσιν Δ τριῶν καὶ δέκα ἡμερῶν τῶι ἀνδρὶ 𐅂ΙΙΙ οἰκοσίτωι κεφάλαι Η𐅄ΔΔΔΔ𐅃 δοκοὶ ἠγοράσθησαν παρὰ Φορμίωνος ΔΙΙ ἡ δκὸς Δ𐅃𐅂𐅂 κεφάλαι ΗΗ𐅂𐅂𐅂𐅂 στρωτῆρες 𐅄ΔΔΔΔΙΙΙ πρ’ Ἀγάθωνος τοῦ Φιλεταίρου ὁ στρωτὴρ 𐅂ΙΙΙΙ κεφάλα Η𐅄𐅃 ἱμάντες παρ’ Ἀρχίου Σαμίου ΔΔΔΔ τιμὴ ΔΔΔΔ καλαμίδες παρ’ Ἀρτέμιδος ἐκ Πειραῶς τιμὴ 𐅄ΔΔ ἐπιβλῆτες παρ’ Ἀρχίου Σαμίου ΗΗΗΗ τιμὴ ΔΔΔΔ κόφινοι 𐅃 παρ’ Ἀγάθωνος Ἀλωπε οἰκοῦτος τιμὴ 𐅂𐅂𐅂𐅂Ι κόφινοι παρ’ Ἀμεινίου ἐκ τοῦ Θησείου Δ τιμὴ Δ πρίσταις τοῖς πρίσασι τῶν Μακεδονικῶν τρία μὲν εἰς τὰ ὑποτόναια δύ δὲ εἰς τὰ θυρώματα μισθωτῆι Καρίωι ΔΔ𐅂𐅂𐅂 τῶι ποιήσαντι τὰς θύρας Διονυσίωι Ἐλευσῖ οἰκοῦτι μισθὸς 𐅄Δ𐅃 κόλλα παρ’ Ἀγάθωνος ταῖς θύραις 𐅂𐅂𐅂𐅂 ἧλοι ταῖς θύραις ἐκ τοῦ Θησέου Η𐅄ΔΔΔΔ ὁ ἧλος Ι κεφάλαιο ΔΔΔ𐅂ΙΙΙΙ πίττα παρὰ Τιβείου κερά ΙΙΙ εἰς τοὺς πύργους καὶ τὰς οἰκίας τὰς ἱερὰς ΔΔΔ μίλτος 𐅃𐅂𐅂 μελαντηρία παρ’ Ἀρτέμωνο Δ σταθμὰ ταῖς θύραις ἐπὶ τὰς ἱερὰς οἰκίας παρὰ Σύρου ἐμπόρου ΔΔ𐅃𐅂𐅂𐅂ΙΙΙ πῖλοι τοῖς δημοσίοις παρὰ Θεττάλης Δ𐅃ΙΙ 𐅂𐅂𐅂𐅂ΙΙΙΙΙ𐅁Τ κεραμίδες Κορίνθιαι παρὰ Δμητρίο ἐλ Λακι οἰκοῦ Η τιμὴ Η κομιδὴ τούτων Ἐλευσῖνάδε ΔΔΔΔ κεραμίδες Κορίνθιαι ΗΗ ἐκ Κορίνθου ἡ κεραμὶς ΙΙΙΙΙ κεφάλα Η𐅄Δ𐅃𐅂ΙΙΙΙ κομιδὴ τούτων Ἐλευσῖνάδε 𐅃𐅂ΙΙΙΙ ἀχύρων σάκοι εἰς τὴν οἰκοδομίαν τοῦ τείχους ΗΔΔ καὶ τὴν οἰκίαν τῆς ἱερείας καὶ ἐπιστάσιον ὁ σάκος 𐅂ΙΙΙ παρ’ Ἀρτίμου Μάνου Η𐅄ΔΔΔ μισθωτίαι Ἀλωπ οἰκοῦτι τῆς καθαιρέσεως τῶν οἰκοπέδων τῆς ἱερᾶς οἰκίας ΗΔΔ𐅃 τῶι τὸν χοῦν ἐχφορήωνι μισθὸς 𐅄Δ μισθωτεῖ τῶι τὰ λιθολογήματα ἀνελόντι τὰ παλαιὰ καὶ ἐχφορήσαντι καὶ ὸ στέριφοι Ἐλυσῖνι οἰκοῦντ 𐅄Δ𐅃𐅂𐅂 μισθωτεῖ τῶι λιθολογήσαντι τὴν ο ὀρυεφά ἀρου Νεοκλεδηι Η𐅄λίνθο ca versus desunt θὸ ς ἱμάντον παρὰ Μεν Κυδαθηναίωκλείδει Ἀλωπεκῆσι διαλείψαντι καὶ κι Ἀλωπεκῆσι οἰκοῦτι 𐅃 Δ𐅃 ὁ στρωτὴρ 𐅂𐅂ΙΙΙ κεφάλα Ι εἰς τὰς ἱερὰς οἰκίας ὁ στρ𐅃ΙΙ ἡ δοκὶς 𐅃𐅂 κεφάλαι Η𐅂𐅂ΙΙ ι ἐν Πειραι οἰκοῦτι τιμὴ ΔΔΔ𐅃 εκτεῖα τιμὴ παρὰ Παμφίλου 𐅃𐅂ΙΙΙΙ τρία τιμὴ παρὰ Κώνωπος ἐνπόρου ΔΔΔ λα εἰς τὸ κλεισίον τῆς ἱερᾶς οἰκίας παΙ παρὰ Τελέστου Βοιωτίου κεφάλαιον ΗΗΔ ς δύο εἰς τὸ ἐπιστάσιον τιμὴ παρὰ Ἀρχίου Σαω τὰς ἱερὰς οἰκίας παρὰ Ἡρακλείδου ἐκ Σκαν ίωνι Παιανιεῖ Διοκλείδαι Μεγαρικῶι Δ𐅂𐅂𐅂𐅂 ωνι οἰκοῦτι 𐅄ΔΔΔ τῶι τὰς θύρας ἐνστήσαντι Θραι τιμὴ παρὰ Φίλωνος 𐅃𐅂 μισθωτεῖ τῆς λιθολογίας τοῦ λαιον ὀργυῶν 𐅄ΔΔ𐅃 κεφάλαιον ἀργυρίου Παρμένοντι ας Δ𐅂𐅂 κεφάλαιον Θέρσωνι μισθωτεῖ Η𐅄ΙΙΙ δοκοὶ τέττα κεφάλαιον 𐅄ΔΔ𐅂𐅂 τροφὴ τῶι παιδὶ τῶι Κηφισοδώρου τοῦ τὰ τι δυοῖν προτανείαιν Δ𐅃 σχοῖνοι ἐπὶ τὰς ὀροφὰς αὶ καλαμίτι ΔΔΔ σχενδύλη Ἐλευσῖνάδε παρὰ Φίλωνος τιμὴ 𐅂𐅂𐅂 ἱμάτια δημ𐅃𐅂𐅂𐅂ΙΙΙ κεφάλαιον παρὰ Ἀντιγένους Μεγαρικοῦ ΗΗΗΔ𐅂𐅂𐅂𐅂ΙΙΙ ἡ διφθέρα 𐅂𐅂𐅂𐅂ΙΙΙ παρὰ Ἄττου ἐμπόρου κεφάλαιον 𐅄ΔΔ𐅃𐅂ΙΙΙ ἀνδρί παρ’ Ἀπολλοφάνους Τυρμείδου κεφάλαιον Η𐅂𐅂 βουλῆι εἰς θυσία ὰ ἐν Πειραιεῖ ἐπιστάταις εἰς θυσίαν ΔΔ σπονδοφόροις εἰς μυστήρια ὰ ωτεῖ τὸ ἐπιστάσιον διαλείψαντι καὶ κονιάσαντι Παρμένοντι μισθὸς ΔΔΔΔ𐅃 μνοι ΔΙΙΙ ὁ μέδιμνος 𐅂 παρὰ Τελέτου Βοιωτίου κεφάλαιον Δ𐅂𐅂𐅂 ἀχύρων σάκοι 𐅃ΙΙΙΙ ὁ άκὰ Ἀρτέμωνος Θριῶθε τιμὴ Δ𐅂𐅂𐅂ΙΙΙ τῶι τὴν ἄμμον διαττήσαντι καὶ προσκομίσαντι Τιβίω οἰκοῦντι 𐅂𐅂𐅂𐅂 τέκτοσιν τρισὶν τοῖς τὴν πάροδον τοῦ τείχους ἀποκεραμώσασιν καὶ τοὺς θρεῖσιν μισθὸς τῶι ἀνδρὶ οἰκοσίτωι 𐅂𐅂 δυοῖν ἡμέραιν κεφάλαιον Δ𐅂𐅂 κεφάλαιον ἀναλώματος κεφάλαιον λήμματος ΧΧΧΗΗ𐅄 περίεστιν παρὰ ταμίαιν τοῖν θεοῖν Χ𐅅𐅄Δ𐅃ΙΙΤΧ καὶ παρὰ ταμία το Νικοφίλωι Ἀλωπεκῆθεν ΔΔ𐅂𐅂ΙΙΙ καὶ παρ’ ἐπιστάταις Ἐλευσινόθεν Ι𐅁Χ spatium trium versuum ὶ τῆς Κεκροπίδος πέμπτης προτανείας τὸ περιὸν παρὰ ταμίαιν τοῖν θεοῖν Χ𐅅𐅄Δ𐅃ΙΙΤΧ καὶ τὸ περιὸν αρὰ ταμίαι τοῖν θεοῖν Νικοφίλωι Ἀλωπεκῆθεν ΔΔΔΔ𐅂𐅂ΙΙΙ καὶ τὸ περιὸν παρ’ ἐπιστάταις Ἐλευσινόθε 𐅁Χ καὶ τὸ μερισθὲν παρ’ ἀποδεκτῶν ἐπιστάταις 𐅅ΗΗΗ𐅄 ἀπὸ τούτου τάδε ἀνήλωται κανοῦν Ἐλευσῖνάδε οῖν θῖν παρὰ Σίκωνος Βοιωτίου 𐅂𐅂𐅂𐅂 τροφὴ δημοσίοις ἀνδράσιν δεκαεπτὰ καὶ τῶι ἐπιστάτηι τῆς ἡέρας άστωι ΙΙΙ κεφάλαιον ΗΗΗ𐅃 ἐπιστάτηι δημοσίων μισθὸς Δ Τηλοφίλωι τῶι κεχειροτονημένωι ιγράφεσθαι τἀναλισκόμενα 𐅃ΙΙΙΙ νέκυν ἀνελόντι ἐκ τῆς Ῥαρίας μισθὸς Νίκωνι Ἐλευσῖνι οἰκοῦ θήραντι τὴν Ῥαρίαν χοίρου τιμὴ μισθὸς Σωτίωνι ἐν Μελίτει οἰκοῦντι 𐅃𐅂 κροταφὶς σημάντύλωρ Σάννου τιμὴ 𐅃 ὄξυντρα σου ὧι οἱ δημόσιοι ἐργάζονται Ἡφαιστίωνι Ἐλευσῖνι οἰκ𐅂 κλεῖδες ἐπὶ τὴν πυλίδα τοῦ ἱεραὶ τὴν αὐλείαν τοῦ ἐπιστασίου παρὰ Μένωνος ἐν Κολλυτῶ ἐπισπατῆρ δύο παρὰ Φίλωνος ῦ Θησείου τιμὴ 𐅂𐅂𐅂 Πέρσηι τῶι νεωκόρωι ὥστε τὸ ἐντερεῖν σίδηρωφίλου Ἀλωπεκιν οἰκοῦντι τιμὴ 𐅂𐅂𐅂ΙΙΙ ξύλα εἰς Ἁλῶια τάλαντα 𐅄Δ𐅃ΙΙ ον 𐅂ΙΙΙ παρὰ Κωνος ἐγ Πειραιῶς ΗΙΙΙ κληματίδας 𐅄Δ δύο τοὐβολοῦ τιμὴ 𐅃 καταφορὰ τούν μισθὸῦλος τούτων Ἐλευσῖνάδε Μελανθίωι πορθμεῖ 𐅃𐅂𐅂ΙΙΙ χοῖροι δύο καθῆὸευσῖνοὶ τὴν οἰκίαν τὴν ἱεράν οὗ ἡ ἱέρεια οἰκεῖ παρὰ Παταίκου ἘλευσινίοΔΔ𐅂𐅂 τῶι καθήρα μισθὸς 𐅂𐅂 ξύλων ἐλαΐνων τάλαντα ΙΙΙΙ παρὰ Διοδώρου Ἐλευσῖνι κληματίδες Ι ΙΙ ὀδὸς ταῖς θύραις †οὗ ’νεστιν ἅ ἐστιν† ἐν τῶι ἐν ἄστει Ἐλευσινίω τιμὴ ἐξ Ἀκτς ΔΔ λίθοι δύο μῆκος πεντέποδες πλάτος τρίποδες πάχος δίποδες ντος ἐξ Ἀκτῆς Δ λίθοι εἰς τὰς παραστάδας τέτταρες μῆκος πεντέποδες πάχος πλάτος τρεῖς πδες τιμὴ παρ’ Ἠνύτου Σκανβωνιδῶν οἰκοῦντ ΔΔΔΔ λίθοι δύο εἰς τὰ γεῖ κομιδὴ τῶν λίν τούτων ἁπάντων Βίωνι 𐅄Δ τῶι ποιήσαντι τὰ λίθινα μισθωτεῖ Δάωι ἐίωι οἰκοῦντι Η𐅄Δ𐅃𐅂𐅂 κεφάλαιον ἀναλώματος 𐅅ΗΗΗΗ𐅄Ι𐅁Χ κεφάλαιον λήμματος παρ’ ἀποδεΗΗΗ𐅄 περίεστι ταμίαιν τοῖν θεοῖν Χ𐅅𐅄Δ𐅃ΙΙΤΧ καὶ παρὰ ταμίαι τοῖν θεοῖν Νικοφίλωι ἈλΔ𐅂𐅂ΙΙΙ λόγος ἐπιστατῶν Ἐλευσινόθεν καὶ ταμιῶν τοῖν θεοῖν ἐπὶ τῆς Πανδιονίδος ἕκτης πρυτανείας τὸ περιὸν παρὰ ταμίαιν τοῖν θεινοῖν Χ𐅅𐅄Δ𐅃ΙΙΤΧ καὶ τὸ περιὸν παρὰ ταμίαι τοῖν θεοῖν Νικοφίλωι Ἀλωπεκῆθεν ΔΔΔ𐅂𐅂ΙΙΙ καὶ τὸ μερισθὲν εἰς τὰ ἔργα παρ’ ἀποδεκτῶν ἐπιστάταις Ἐλευσινόθεν 𐅆𐅅ΗΗ ἀπὸ τούτου τάδε ἀνήλωται τὸν βωμὸν τοῦ Πλούτωνος περιαλεῖψαι καὶ κονιάσαι καὶ λευκῶσαι καὶ τοὺς βωμοὺς τοῖν θεινοῖν μισθωτεῖ Σύρωι Ἀλωπεκῆσι οἰκοῦντ ΔΔ𐅃𐅂𐅂 δημοσίοις τροφή ἀνδράσι δεκαεπτὰ καὶ τῶι ἐπιστάτει ἐπὶ τῆς ἡμέρας τῶι ἀνδρὶ ΙΙΙ κεφάλαιον ΗΗΗΔ𐅃 ἐπιστάτηι μισθὸς τῆς προτανείας Δ Τηλοφίλωι τῶι κεχειροτονημένωι ἀντιγράφεσθαι τἀναλισκόμενα 𐅃ΙΙΙΙΙ μισθωτεῖ Ἀριμνήστωι τῶι τὰς προσβάθρας Ἁλώιοις ποιήσαντι ὥστε αὐτὸν ἑαυτῶι ξύλα παρέχειν 𐅄Δ τῶι ἐπισκευάσαντι τὸ θακεῖον καὶ κολλήσαντι τοὺς πόδας τρεῖς ὄντας Χαρίαι μισθὸς 𐅃 στροφίγγων ζεῦγος ταῖς θύραις ταῖς κεδρίναις ταῖς τοῦ θησαυροῦ παρὰ Παμφίλου ἐγ Πειραιῶς τιμὴ 𐅄 ξύλα κέδρινα τρία δωδεκάποδα πλάτος ἓγγ δακτύλων πάχος τριδάκτυλα τιμὴ τοῦ ξύλου 𐅄ΔΔ παρὰ Σιμίου ἐμπόρου ΗΗΔ ξύλα ἑγκαίδεκα σχιστά μῆκος δωδεκάποδα πλάτος δεκαδάκτυλα πάχος ἡμιποδίου ταῖς θύραις ἐπὶ τὰς πυλίδας καὶ εἰς τὴν ὀροφὴν τοῦ θησαυροῦ τιμὴ τοῦ ξύλου ΔΔΔ𐅂𐅂 κεφάλαιον 𐅅Δ𐅂𐅂 ξύλα εἰς βάθρα ταῖ θύραις τῶν πυλίδων κανόνες ΙΙΙΙΙ ὁ κανὼν ΔΔ𐅃𐅂 παρὰ Φορμίωνος ἐγ Πειραιῶς κεφάλαιον Η𐅂𐅂𐅂 ανίδες πτελείϊναι ἑπτὰ εἰς ἀντίζυγα μῆκος δεκάποδες πλάτος δεκαδάκτυλοι πάχος τριδάκτυλοι τιμὴ τῆς σανίδος Δ𐅂𐅂𐅂𐅂 κεφάλαιον 𐅄ΔΔΔΔ𐅃𐅂𐅂𐅂 ἕτεραι σανίδες πτελείϊναι τέτταρες μῆκος δεκάποδες πλάτος ἡμιποδίου πάχος παλαστιαῖαι τιμὴ τῆς σανίδος Δ𐅂𐅂𐅂ΙΙΙ κεφά 𐅄𐅂𐅂𐅂𐅂 ἅτεραι σανίδες πτελείϊναι τρεῖς μῆκος ποδῶν Δ𐅃Ι πλάτος τριπάλαστοι πάχος ἑγδάκτυλοι τιμὴ τῆς σανίδ ΔΔΙΙ κεφά 𐅄Δ𐅂 σανίδες μελίιναι τρεῖς εἰς κανονῖδας καὶ ζυγὰ αῖς θύραις τιμὴ τῆς σανίδος Δ𐅃𐅂𐅂 κεφά 𐅄𐅂 σανίδες δύο πτελείϊναι τοῖς τροχίλοις προσβαλεῖν μῆκος πεντεκαιδεκάποδες πλάτος τριπάλαστοι πάχος παλαστιαῖοι τιμὴ τῆς σανίδος ΔΔ𐅂𐅂𐅂ΙΙΙΙ𐅁 ταῦτα πάντα τὰ ξύλα παρ’ Ἁγίου Κορινθίο κεφά ΔΔΔΔ𐅃𐅂𐅂ΙΙΙ μισθωτοῖς τοιακαλίσασιν τὰ ξύλα 𐅃𐅂𐅂 μισθωτοῖς τοῖς ἐπὶ θάλατταν κατακομίσασιν καὶ εἰς τὸ πλοῖον ἐνθεῖσιν Δ ναῦλος τῶν ξύλων τούτων ἁπάντων Κλέωνι πορθμεῖ 𐅄𐅃𐅂 πριστῶν εύγει τοῖς τὰ ύλα διαπρίσασιν τῆς ἡμέρας οἰκοσίτις 𐅂𐅂𐅂 ἡμερῶν ΔΔΔ𐅃 κεφάλαιον Η𐅃 κόλλαν ταυρέαν παρ’ Ἀγάθωνος εἰς τὸν θησαυρόν στατῆρες 𐅗𐅗ΣΣ ὁ στατὴρ 𐅃𐅂𐅂𐅂ΙΙΙ κεφάλαιον Η𐅄ΔΔΔ𐅃𐅂𐅂 ἧλοι ταῖ θύραις τῶν πυλίδων καὶ ταῖ θύραι ταῖ εἰς τὸ Ἐλευσίνιον τὸ ἐν ἄτι ἀριθμὸς ΗΗ𐅃Ι ὁ ἧλος ΙΙΙ παρ’ Ἀπολλοδώρου ἐν Κολλυτῶι οἰκοῦντι Η𐅂𐅂𐅂 τῶι ποιήσαντι τὰς θύρας τὰς ἐπὶ τὰς πυλίδας καὶ ἐστήσαντι μισθωτεῖ Καλλίαι ἐν Κυ οἰκοῦντι 𐅄ΔΔΔ𐅃 κανόνες τρεῖς εἰς τὸ ὑπερτόναιον τοῦ νειωκορίου καὶ εἰς τὸ πρόθυρο ὁ κανὼν ΔΔ𐅃 παρὰ Φορμίωνος ἐγ Πειραῶς 𐅄ΔΔ𐅃 τῶι ποιήσαντι τὰς θύρας τὰς εἰς τὸ Ἐλευσίνιον τὸ ἐν ἄστει καὶ τὸ πρόθυρον μισθωτεῖ Παμφίλωι Ὀτρυνεῖ 𐅄ΔΔΔ𐅃𐅂 ἥλων σττῆρες τρεῖς ὁ τατὴρ 𐅂𐅂Ι παρὰ Φίλωνος ἐκ τοῦ Θησέου 𐅃𐅂𐅂𐅂ΙΙΙ κόφινοι τοῖ δημοσίοις ἀναχῶσαι ὸ Ἐλευσίνιον τν ἄστει παρ’ Ἀμεινίου Κυδαθηναι Δ ὁ κόφινος 𐅂 κεφά Δ σανίδες πτελεΐναι εἰς τὰς θυοκινκλίδας ἐπὶ τ τοῦ Πλούτωνος ὀκτώ μῆκος ἐννεάποδες πλάτος ἡμιποδίου πάχος παλαστιαῖαι παρ’ Ἡγίου Κορινθίου τιμὴ τῆς σανίδος 𐅃𐅂𐅂𐅂𐅂 κεφάλαιον 𐅄ΔΔ𐅂𐅂 πίττης κεράμια πέντε ἀλεῖψαι τὰς ὀροφὰς τοῦ Ἐλευσινίου τοῦ ἐν ἄστει καὶ τὰς θύρας τιμὴ τοῦ κεραμίου Δ𐅂𐅂 παρὰ Παμφίλου σκηντου 𐅄Δ μισθωτεῖ τῶι τὰς θυροκλινκλίδας ποιήσαιντι τὰς ἐπὶ τοῦ Πλούτωνος Παμφίλωι Ὀτρυνεῖ 𐅄Δ ξύλα εἰαθμὰ ταῖς θυροκλινκλίσιν παρὰ Ξανθίππου ἐγκ Περαιῶς ΔΔΔ ἧλοι εἰς τὰς θυρκλινκλίδας ἀριθμὸς ΗΗ𐅄 παρὰ Φίλωνος Ἀλπεκῆσιν οἰκοῦτος ΔΔΔ𐅃𐅂ΙΙΙΙ ὀδοὶ ταῖς θυροκινκλίσιν λίθινοι τιμὴ παρὰ Ἡρακλείδου ΔΔ𐅂 τῶι ἀπεργασαμένωι τοὺς ὀδοὺς καὶ κομίσαντι καὶ θέτι καὶ τοῖς τόρμις ἐντετράναντι καὶ ταῖν ΗΜΙΙΝ μισθὸς καὶ μολυβδοχοήσαντι ΔΔ𐅃 μολύβδου τάαντον καὶ χώνης μισθὸς 𐅂𐅂ΙΙΙΙ τοῖς ἀποξέσασιν τὰς παραστάδας τὰς ἐν τῶι τοῦ Πλούτωνος ἀνδράσν τέρταρσι τῶι ἀνδρὶ οἰκοσίτωι τῆς ἡμέρας 𐅂𐅂 δυοῖν ἡμέραιν Δ𐅃𐅂 τῶι ἰκριώσαντι τοῖς ἀποξοῦσιν τὰς παραστάδας καὶ κονιῶσιν καὶ τοῖς πιττοκοποῦσιν τὰς ὀροφάς μισθωτεῖ Ἀγάθωνι ἐ Σκαμβωνιδῶν οἰκοῦντι Η μισθωτεῖ τῶι ἀλείψαντι τὰς ὀροφὰς τῆι πίττηι Λεπτίνηι ἐμ Μελίτει οἰκοῦντι ΔΔ𐅃𐅂 τῶι ἐρειαμένωι τὸ νεωκόριον καὶ ξύλα παρασχόντι Διειτρέφει Ποταμίωι καὶ καθελόντ πάλιν καὶ τὰ ξύλα ΔΔΔΔ𐅃 ἐπαρχὴ Δήμητρι καὶ Κόρηι καὶ Πλούτωνι 𐅃 ἐπιστάταις Ἐπιλήναια εἰς Διονύσια θῦσαι ΔΔ πλίνθοι εἰς τὸ Ἐλευσίνιον τὸ ἐν ἄστει Χ𐅅Η δι’ ἑκατὸν 𐅃𐅂𐅂ΙΙΙ σὺν τῆι κομιδεῖ ἀπ’ Ἀγελάστου πέτρας ΗΔΔ λεκάναι ὀκτώ τιμὴ 𐅂𐅂 μίλτου στατῆρες 𐅃 ὁ στατὴρ ΙΙΙ παρὰ Σωτηρίδοςα Προ 𐅂𐅂ΙΙΙ τέκτοσιν τοῖς ἀναβαλοῦσιν τὰς πλίνθους ΔΔΙΙ μισθωτεῖ Μοσχίωνι τῶι τὰ ἐπίκρανα ἐργασαμένωι τὰ ἐπὶ τοῦ Πλούτωνος ταῖς παραστάσιν 𐅄 Ἐργασίωνι τῶι ἐνκαύσαντι ΔΔΔΔ τῶι τὰ κυμάτια ποιήσαντι καὶ τὴν κανονίδα Ἀρτέμωνι ἐν Κυδαθηναίωι οἰκοῦντι ἐφ’ ὧι τε ξύλα αὐτὸς αὑτῶι παρέχειν Δ𐅃𐅂𐅂 τῶι γράψαντι τὰ κυμάτια Δεξιθέωι ἐμ Μελίτει οἰκοῦντι 𐅃 κεράμου Λακωνικοῦ ζεύγη 𐅄 τὸ ζεῦγος ΙΙΙ παρὰ Σίμου ΔΔ καλαμίδες παρὰ Ἐργάσου Ἰκαριέως τιμὴ 𐅃𐅂𐅂𐅂 λιθολόγωι τῶι τὸ ὀπτάνιον λιθολογήσσαντι Αἰγυπίωι μισθὸς 𐅃 ὑποδημάτων δημοσίοις κάττυσις τοῦ ζύγους Ἀπολλοφάνηι Τυρμείδει 𐅂𐅂𐅂𐅂 κεφάλα 𐅄Δ𐅃𐅂𐅂𐅂 κυπαρίττου κορμοὶ τέτταρες ὁ κορμὸς 𐅄 κεφάλαιον παρὰ Σοφοκλείους Κνιδίου ΗΗ ἀμφιδαι ταῖς θυροκινκλίσιν τέτταρες παρὰ Φίλωνος ἐκ τοῦ Θησέου 𐅂𐅂𐅂ΙΙΙ κιβωτὸς Ἐλευσῖνάδε ἐν ἧι τπὸ τῶν κιόνων κείσεται ΔΔ ξύλα δύο τριῶν καὶ έκα ποδῶν ἑκάτερον καὶ ἐπιβλῆτες εἴκοσιν εἰς τὸ ἰπνὸν τὸν ἐν τῶι ἐν ἄστει Ἐλευσινίωι παρὰ Φίλωνος Δ𐅂𐅂𐅂 καλαμίδες παρὰ Ἐργάσου Ἰκαριέως τρεῖ 𐅂𐅂 γῆς Λουσιάδος ἀγωγαὶ ΔΔΔΔ εἰς τὸ Ἐλευσίνιον ὸ ἐν ἄστει τιμὴ καὶ κομιδὴ τῆς ἀγωγῆς 𐅂𐅂ΙΙΙ παρὰ Χαρίου Ἑρμείου 𐅄ΔΔ𐅃 γῆς Σκιράδος ἀγωγαὶ ρεῖς τιμὴ καὶ κομιδὴ Ἀρρενείδει Παι Δ𐅂𐅂ΙΙΙ ἄχυρα καὶ χνοῦς τιμὴ ΔΔΔ ἄμμου ἀγωγαὶ πέντε τῶι διαττήσαντι καὶ κομίσαντι μισθὸς Σωσίαι Δ𐅃 κονίας μελαίνης μέδιμνοι ΔΔΔ ὁ μέδιμνος 𐅂Ι παρὰ Σωπόλιδος Πτε ΔΔΔ𐅃 κομιδὴ τῆς κονίας καὶ σάκκων μισθὸς 𐅃 Ἀκτίτιδος μέδιμνοι 𐅃Ι ὁ μέδιμνος 𐅂𐅂ΙΙΙ κεφάλαιον 𐅃𐅂𐅂𐅂𐅂 Πυκνίτιδος μέδιμνοι 𐅃Ι ὁ μέδιμνος 𐅂𐅂𐅂 κεφάλαιον Δ𐅃𐅂𐅂𐅂 λατύπης μέδιμνοι 𐅃Ι ὁ μέδιμνος 𐅂ΙΙΙΙ κεφά Δ χυλώματος χόες 𐅃 ὁ χοῦς 𐅂 κεφά 𐅃 χοινικίδες ταῖς θύραις τοῦ θησαυροῦ καὶ ταῖς θύραις τῶν πυλίδων καὶ αῖς τοῦ νεωκορίου καὶ ταῖς θυροκινκλίσιν καὶ ταῖς ἐπὶ τῶι θησαυρῶι σταθμὸν 𐅗𐅗𐅗𐅗 ἡ μνᾶ 𐅂𐅂 παρὰ Ἡδύλου ἐν Κυδαθη οἰκοῦντ 𐅄ΔΔΔ Σόλωνι μισθωτεῖ κονιάσεως καὶ ἀλοιφῆς τοῦ Ἐλευσινίου τοῦ ἐν ἄστει 𐅄ΔΔΔ πλινθεῖα ΙΙΙΙ τοῖς πύργοις τοῖς Ἐλευσῖνι μισθὸς Ἀρχίαι Δ εἰς Χόας δημοσίοις ἱερεῖον ΔΔ𐅂𐅂𐅂 κεράμια 𐅃 οἴνου δύο μετρηταὶ Δ𐅃𐅂 Σωσιδήμωι τροχιλείας σιδηρώσεως τὸ προσοφειλόμενον ἄνευ οὗ ἔλαβεν ἐπὶ Ἀριστοφῶντος ἄρχοντος ἐξ ὀκτὼ ’βλῶν καὶ ἡμιωβελίου τὸν στατῆρα ταλάντων 𐅉𐅉𐅉𐅉ΤΤΤ𐅐𐅐ΣΣΣ Χ𐅅𐅄Δ𐅃𐅂𐅂𐅂𐅂 μύησις δυοῖν τῶν δημοσίων ΔΔΔ λατύπης μέδιμνοι 𐅄Δ ὁ μέδιμνος 𐅂ΙΙΙ κεφάλαιον 𐅄ΔΔΔΔ κομιδὴ ταύτης Ἐλευσῖνάδε Θουδεῖ ΔΔΔΔ ἱμάντες κα θρᾶνοι ἐπὶ τὸ πρόθυρον τοῦ νεωκορίου παρὰ Φίλωνος καὶ εἰς τὸν κέλητα καὶ τὰς κερκίδας ξύλα Δ𐅃𐅂𐅂ΙΙΙ κεραμίδες ἀγελαῖαι προσειωνήθησαν ἐπὶ τὸν θησαυρὸ Μοιροκλείους ΔΔ𐅃 τιμὴ ΔΔ𐅃 κομιδὴ τον Ἐλευσῖνάδε Μοιροκλεῖ 𐅃𐅂𐅂𐅂 κεφάλαιον ἀος 𐅆𐅅Η𐅄ΔΔΔΔ𐅃𐅂𐅂𐅂ΙΙΙΙΙ λήμμ𐅃𐅂𐅂𐅂𐅂ΙΙΙ περίεστιν παρὰ ταμίαιν τοῖν θεοῖν ὶ παρὰ ταμίαι το θὶ παρ’ ἐπιστάταις Ἐλευι m οειον ca versus desunt πείστι ΔΔΔ𐅂𐅂ΙΙΙ κα spatium unius versus ἐπὶ τῆς Ἀκαμαντί καὶ τὸ περιὸν πα ιας τῶν ἀποττημμάχου τοῦ Τεισαμενο τος τοῦ ἱεροῦ μεδίμνου 𐅂𐅂ΙΙ ται ἱεροοιοῖς τοῖς κατ’ ἐνιαῶν κιόνω καθελοῦσι καὶ μεταὴ 𐅄ΔΔΔ ἀρστηρίαν θῦσαι ἑκατέρα τῶ σπονενομένων 𐅄Δ𐅂𐅂 εἰς τὰ αι υσατέραιν τοῖν θεοῖν ΤΑΙ ΟΙΜι 𐅃ΙΙΙΙΙΤΧ ξύλα εἰς ὑπὸς ΔΔΔΔνδοφόροις εἰς μυστήρια τρονγύλους Ἀρχίαι Ἐλευσι ΔΔΔ𐅃 μισθς ἱματιοθήκης Παμφίλωι Ὀτρυ 𐅄ΔΔ𐅃𐅂𐅂𐅂 ὑποδημάτων κάττυσις τοῖς δημοσίοις ΔΔΔ𐅂𐅂ας τοῦ θησαυροῦ καὶ ἐπισκευάσαντι τὰ δεόμ Ἐλευσῖνάδε Δ𐅂𐅂 τῶι καθήραντι τὸ ἱερὸν τὸ Ἐλευ ς τὴν ἅλω τὴν ἱερὰν Ἀριστοκράτει Ἀρχίαι ΔΔ𐅂𐅂𐅂δράσιν Δ𐅃Ι τῆς ἡμέρας ΙΙΙ ἡμερῶν ΔΙΙ 𐅄ΔΔΔΔ𐅃𐅂 ἐημοσίωι 𐅂𐅂 Παμφίλωι Ὀτρυνεῖ μισθω τῆς τροχιλε εἰς τοὺς πύργους Η κάδων χαλκῶν τεττάρων πρὸς τὴ ληνοῖν κεφά ΔΔΔΔ παρὰ Καλλικράτους ἐκ τοῦ Θησείο καὶ ἔνκαυσις Λεύκωνι ἐΣκαμ ΔΔΔΔΙΤ τῶι ἀπαγαγόντι Ἐλθωτεῖ τῆς κονιάσεως τὸ πρόσλοιπον Η τροχίλων σιδηρ ΤΤΤ ὁ στατὴρ 𐅂ΙΙ𐅁 κεφάλαιον ἀργυρίου ΗΔΔΔ𐅃 ζεύγεσιν μ τοὺς τροχίλους καὶ πάλιν ἀπαγαγόντι Ἀρχιάδει ἐΣκαμβ τὰ μεγάλα ἔδωκαν ταμίαιν τοῖν θεοῖν οὐ μεριστων τῶ ἃ ἐμίσθωσεν ὁ βασιλεὺς καὶ οἱ πάρεδροι καὶ οἱ ἐστάται οἱ λε μυστηρίων Εὐθυκράτης Δρακοντίδου Ἀφιδναῖ Κλλικράτης Κλλιτήρια τὰ μεγάλα ἐπ’ Ἀριστοφάνους ἄρχοντος μισθμάτων ὧν ὁ βασιλεστάται οἱ Ἐλευσινόθεν καὶ οἱ ἐπιμεληταὶ τῶν μυτηρίων ἐμίσθωσαν Αἰσχύλος Ἱππίσκου Παιονίδης ΗΗΔΔ οὐ μερισάντν τῶν ἀποδεκτῶν κεφά ἀναλώματος ΧΧ𐅅ΗΗΗΗ𐅄ΔΔΔΔ𐅂𐅂ΤΧ περίεστιν ΗΗΗΗ𐅄Δ𐅂𐅂𐅂𐅂ΙΤ τούτου παρέ Νικόφιλος Ἀλω Κεράμων Φλυεὺς ταμίαιν τοῖν θεοῖ τος ἐπ’ Εὐθυκρίτου ἄρ Καλλαίσχρωι Ἀφιδναί ΗΔΔ𐅃 ὃ κατέβαλεν Ἀλεξίμαχος Τεισαμενοῦ ἐκ Κοί καὶ ἐπιτ ἱεροποιοῖς κατ’ ἐνιαυτὸν τος ἐπ’ Εὐθυκρίτου ἄρχοντος κατὰ ψήφισμα δήμου τὸ εἰνόμενον Κριτοβούλωι Κολωνῆθεν Νικομάχωι Στειρεῖ καὶ συνάρχουσιν ΗΗΗΔ Ῥαρίας Ὑπερείδης Γλαυκίππου Κολλυ παρὰ τούτου ἐλάβομεν μίσθωσιν μεδίμνω τεττάρων γίγνονται μέδιμνοι ΧΧΗΗΗΗ𐅄ΔΔ𐅃Ι ἐπίμετρα τῶι διαμετρηθέντι στωι ΗΗ𐅃Ι μεδίμνων ΧΧ𐅅ΗΗΔΔΔΙΙ Τ ἀπὸ τούτου ἐδόθη ἱερεῦσιν καὶ ἱερείαις κατὰ τὰ πάτρα ἐπ μέδιμνοι 𐅄ΔΙ ἐπὶ Ἀριστοφάνους ἄρχοντος μέδιμνο 𐅄ΔΙ ἐπὶ Ἀριστοφῶντος ἄρ ἐπὶ Κηφισοφῶντος ἄρχοντος μέδιμνοι 𐅄ΔΙ κεφάλαιον ἱερεῦσι καὶ ἱερείς ἐμνοι ΗΗΔΔΔΔΜΜΜΜ ε τὴν τριετηρίδα τῶν Ἐλευσινίων εἰς τὸν γυμνικὸν ἀγῶνα καὶ τῆ καὶ τοῦ πατρίου ἀγῶνος καὶ τῆς μουσικῆς μέδιμνοι 𐅄ΔΔ εἰς τὴν πεντετηρίδα τῶ τὸν γυμνικὸν ἀγῶνα καὶ τῆς μουσικῆς καὶ τῆς ἱπποδρομία καὶ τοῦ πατρίου μέδ εἰς τὴν ἱπποδρομίαν τὴν προστεθεῖσαν κατὰ ψήφισμα ἆθλα μέδιμνοι 𐅄ΔΔ σύμπαν κεφάλα καὶ ἱερείαις εἰς τὴν τριετηρίδα τῶν Ἐλευσινίων καὶ εἰς τὴν πεντετηρίδα μέδιμο ΗΗΗΗ τῆς ἐπαρχῆς τοῖν θεοῖν τοῦ σίτου κεφάλαια τῆς φυλῆς ἑκάστης Ἐρεχθεῖδος κρι ΔΔΔ ἡμιεκτεῖα δύο χοίνικες Αἰγηΐδος κρι 𐅄ΔΔΔΙΙΙΙ πυρῶν δύο μεδίμνους ἑπτὰ χοίνικας ανιο κρι 𐅄Ι ἑπτὰ ἡμιεκτεῖα τρεῖς χοίνικας πυρῶν τρί’ ἡμέδιμνα δύο χοίνικας Λεωντίδος κρι 𐅄ΔΔΔ𐅃 ἕνδεκα ἡμιεκτεῖα πυρῶν τρεῖς μέδιμνοι δέκα χοίνικες Ἀκαμαντίδος κρι 𐅄Δ𐅃ΙΙΙ πνθ’ ἡμιεκ πυρῶν τρεῖς μέδιμνοι δύο χοίνικες Οἰνηΐδος κρι ΔΔΔΔ𐅃ΙΙ ἑκτεὺς τρεῖς χοίνικες πυρῶν δύο μέμνοι ἕνδεκα ἡμιεκτεῖα δύο χοίνικες Κεκροπίδος κρι ΔΔΔ𐅃ΙΙΙ τρί’ ἡμιεκτεῖα πυρῶν μέδιμν Ἱπποθωντίδος κρι 𐅄𐅃Ι ἓκ χοίνικες πυρῶν τέτταρες μέδιμνοι τέτταρες ἡμέδιμνον χοίνικες Ι Αἰαντίδος κρι ΔΔΔΔΙΙΙ τέτταρ’ ἡμιεκτεῖα πυρῶν δύο μέδιμνοι ἡμιεκτεῖον Ἀντιοχίδος ι 𐅄𐅃Ι ἡμιεκτεῖα ὀκτὼ δύο χοίνικες πυρῶν μέδιμνος ἐννέα ἡμιεκτεῖα πένθ’ ἡμιχοινίκια ἐγ ρυμοῦ Φίλων στρατηγὸς κρι μέδιμνος δύο χοίνικες πυρῶν μέδιμνοι δύο πενθ’ ἡμιεκτεῖα χοῖνιξ ἐκ τῆς ἐπ’ Ἀμφιαράου δήμαρχος Προκλῆς Σουνιεὺς κρι ΔΔ πυρῶν 𐅃 μέδιμνοι ἐννέα ἡμιεκτεῖα ὧν αὐτοὶ ἀπήνεγκαν οὐδενὸς ἐγλέξαντος κρι Δ𐅃ΙΙ πυρῶν τρία ἡμέδιμνα ἐξαλαμῖνος Τιμόθεος Ἀλωπε κρι ΔΔΔΔ δέκα ἡμιεκτεῖα δύο χοίνικες ἐΣκύρου στατηγὸς Μνησίστρατος Κυθήρ κρι ΔΔΔΔ𐅃ΙΙΙ πυρῶν ὀκτώ ἐγ Μυρίνης στατηγὸς Σθένυλλος Εἰρεσίδης Σώπρς Ἀλωπεκῆθεν Αἰσχύλος Ἐρχιὺς κρ Η𐅄ΔΙΙ πυρῶν ΔΔΙΙΙ πενθ’ ἡμιεκτεῖα ἐξ Ἡφαιστίας στρατηγὸ Μνησίμαχος Ἁγνούσιος Δημήτρος ἐκ Κοί Λυσιμαχίδης Ἁγνούσιος κρι ΗΗ𐅄ΙΙ ἑκτεὺς δύο χοίνικες πυρῶν εἴκοσι τρεῖς δέκα ἡμιεκτεῖα δύ χοίνικες κεφάλαιον κριθῶν μέδιμνοι ΧΗ𐅃ΙΙΙ ἡμιεκτεῖα τέτταρα δύο χοίνικες ἀπὸ τούτων εἰς ροκώνια τοῖν θεοῖν μέδιμνος εἰς τὸν πελανὸν ἱεροποιοῖς ἐγ βουλῆς ἑκκαίδεκα μέδιμνοι τριῶν χοινίκων ἀπολείποντες ἀπεδόμεθα μεδίμνους ΧΔΔ𐅃ΙΙ ἑκτέα πένθ’ ἡμιχοινίκια καὶ ἐπίμετρα ταύταις μέδιμνοι 𐅄ΔΙΙΙΙ ἑκτεὺ πένθ’ ἡμιχοινίκια κεφάλαιον τιμῆς κριθῶν ΧΧΧ𐅄ΔΔΔ𐅂𐅂ΙΙΙ πραθεισῶν ἐκ τριῶν δραχμῶν τὸν μέδιμνον ἕκαστον ὡς ὁ δῆμος ἔταξεν πυρῶν κεφάλαιον μέδιμνοι 𐅄ΔΔΔ δέκα ἡμιεκτεῖα χοῖνιξ ἀπὸ τούτων εἰς τοῖν θεοῖν μέδιμνος καὶ ἱεροποιοῖς ἐγ βουλῆς Δ μέδιμνοι καὶ ἐπιβολὴ πένθ’ ἡμιεκτεῖα ἀπεδόμεθα μεδίμνους 𐅄ΔΔΙΙ ἑκτεία χοίνικα ἐπίμετρα τούτοις μέδιμνοι τρεῖς χοίνικες τρεῖς κεφάλαιον τιμῆς πυρῶν τῶν ἑξήκοντα καὶ δυεῖν μεδίμνω ΗΗΗ𐅄ΔΔ𐅂𐅂𐅂Ι𐅁 πραθέντων ἓξ δραχμῶν τοῦ μεδίμνου ἑκάστου ὡς ὁ δῆμος ἔταξεν πλὴν τῶν δέκα μεδίμνω τούτων δὲ τιμὴ 𐅄 κεφάλαιον ἀργυρίου τῆς ἐπαρχῆς τοῦ σίτου ΧΧΧ𐅅ΔΙΙΙΙΙ𐅁 ἀπὸ τούτου τάδε ἀνήλωται ἱεροποιοῖς ἐγ βουλῆς ὅσον ὁ δῆμος ἔταξεν τοῦ προβάτου καὶ τῆς αἰγὸς ἑκάστου ΔΔΔ ἱερείων τετταράκοντα τριῶν κεφάλαιον ΧΗΗ𐅄ΔΔΔΔ τῶν βοῶν ἑκάστου ΗΗΗΗ τριῶν βοῶν ΧΗΗ Ἱπποθῶτος ἱερεῖ πελανὸν ΔΔΔΔ𐅃𐅂𐅂𐅂𐅂ΙΙ προμετρητεῖ μισθὸς ἀπὸ τῶν ἑκατὸν 𐅂Ι𐅁 κεφάλαιον Δ𐅂𐅂𐅂ΙΙΙΙ𐅁 σανίδων ΔΙΙΙΙ τιμὴ καὶ γραφὴ 𐅄𐅂𐅂 τοῦ πύργου ἐπισκευὴ τῶι σίτωι 𐅄ΔΔ μισθωτοῖς τοῖς ἐκφέρουσι τὸν σῖτον τῶν ἑκατὸν μεδίμνων ΙΙΙΙ κεφά 𐅃𐅂𐅂𐅂 εἰς τὰς ἱερὰς οἰκίας ταῖς ἱερείαις θυρώματα ΔΙΙΙΙ καὶ σταθμὰ ταῖς θύραις καὶ ὑπερτόναια τιμὴ ξύλων καὶ ἥλων καὶ κόλλης καὶ μισθωτοῖς ἐργασαμέν ΗΗΗΗ𐅄Δ𐅂𐅂 εἰς τὰ ἐπιθύσιμα 𐅄ΔΔΔΔ ἱεροποιοῖς ἐγ βουλῆς κεφάλαιον λήμματος ΧΧΧ𐅅ΔΙΙΙΙΙ𐅁 κεφά ἀναλώματος ΧΧΧΗΗΔΔΔ𐅃𐅁 περίεστιν ΗΗ𐅄ΔΔ𐅃ΙΙΙΙΙ τοῦτο παρεδώκαμεν ἱεροποιοῖς τοῖς ἐγ βουλῆς καὶ ἐξ Ἴμβροῆς ἀπαρχῆς οἱ ὕστερον λθόντες τῆς θυσίας ἣν ἐκόμισε Χαιρέστρατος Ἀναγυράσιος πυρῶ μέδιμνοι ΔΔΔ𐅃Ι δέκα ἡμεκτεῖα ἔχοντες τὴν ἐπιβολήν τιμὴ τούτων ΗΗΔΔ𐅂 κριθῶν μέδιμνοι ΔΔΔΔΙΙΙ ἡμιεκτεα τέτταρα ἔχοντες τὴν ἐπιβολήν τιμὴ τούτων τοῦ μεδίμνου ἑκάστου 𐅂𐅂𐅂ΙΙΙΙΙ σύμπαν τιμῆς κεφάλαιον ΗΗΗ𐅄ΔΔ𐅃𐅂𐅂 ἀπὸ τούτου προμετρητεῖ 𐅂𐅂 μισθωτοῖς 𐅂ΙΙΙΙΙΤ ἐνοίκιον 𐅂Ι κεφάλαιον ἀναλώματος Τ περίεστιν ΗΗΗ𐅄ΔΔΔ𐅂𐅂Τ καὶ τοῦτο παρεδώκαμεν ἱεροποιοῖς ἐγ βουλῆς Δημοφίλωι Ἀχαρνεῖ καὶ συνιεροποιοῖς εἰς ἀνάθημα τοῖν θεοῖν κ τῶν θησαυρῶν ἐξειρέθη τῶν Ἐλευσῖνι τοῖν θεοῖν ἐκ τοῦ ς τῆς πρεσβυτέρας Φιλίππειοι δύο τριώβολον χρυσοῦν ὀβολοὶ δύο χρυσοῖ δραχμὴ Χαλκιδική τριώβολον ὀβολὸς Δελφικ νομίσματος 𐅅ΙΙΙΙΙ𐅁 ἐκ τοῦ νεωτέρας ὀβολοὶ δύο χρυσοῖ νομίσματος 𐅅ΔΔΔΔΙΙΙΙΙΤΧ σύμπαν κεφάλαιον σὺν τῆι τιμῆι τοῦ χρυσίου καὶ τοῦ ξενικοῦ Χ𐅄ΔΔΔΔ𐅂𐅂ΙΙΙΙΧ ἀπὸ τούτου τάδε ἀνήλωται Λύκητι Περιθοί τῶι τοὺς θησαυροὺς ἀνοίξαντι μισθὸς 𐅂𐅂𐅂𐅂 ἀρεστηρίαν θῦσαι ἱερεῖον ἑκατέραι τοῖν θεοῖν κατὰ ψήφισμα βουλῆς ὃ Λυκοῦργος εἶπεν 𐅄ΔΔ κεφάλαιον τοῦ περιόντος ΧΔ𐅃𐅂𐅂𐅂ΙΙΙΧ καὶ τοῦτο ἱεροποιοῖς κατεβάλομεν κατὰ ψήφισμα δήμου ὃ Λυκοῦργος εἶπεν Νικομάχωι Στειριὶ συνιεροποιοῖς ὧν παρελάβομεν παρὰ τῆς προτέρας ἀρχῆς μοχλῶν τρίνματα 𐅃ΙΙΙ ταῦτα εἰσφῆνας ἀνήλωται μοχλο ταῖς κατανκτηρίαις παλαιοὶ κατεχρήσθησαν εἰς σφῆνας καὶ σφύρας καὶ πιεστῆύλα τετράγωνα τῶν Μακεδονικῶν ΔΔΔΔ𐅃ΙΙ κορμὸς τούτων ἐπὶ τῆι σκηνῆι σὺν τοῖς διαπεπρισμένοις καὶ τῶι κειμέν χαμαὶ ΔΔ ἐπὶ τῆι κρήνηι 𐅃Ι εἰς τοὺς ἱμάντας ΙΙ εἰς Ἀμφιάραον 𐅃ΙΙΙΙ εἰς τὸν πύργον ἰς τὸν πυλῶνα ΙΙ ἐπὶ τῶι νοτίωι πυλῶνι Ι εἰς τὰς θύρας τῆς ἱερεία καὶ τοῦ δαιδούχου ΙΙΙ εἰς τοὺς ὀχετοὺς τῶν πύ καὶ τὰ ὑπερτόναια τοῖς ὀχετοῖς Ι καὶ κορμός εἰς τὰς θύρας τὰς εἰς τὸ Ἐλευσίνιον τὸ ἐν ἄστει ΙΙ ἱστοὶ αρες τούτων εἷς μέν ἐστιν θριπήδεστος οἱ δὲ τρεῖς οἱ ὑγιεῖς ἀνήλωνται εἰς τὴν τροχιλείαν ξύλα πτελέϊνα μονόβολα ὧν παρελάβομεν κατεχρησάμεθα εἰς τὴν τροχιλείαν ΔΔ𐅃Ι ἕτερα δίβολα ΙΙΙερα ῥυμείϊα μελέϊνα μονόβολα ΔΔ ἕτερον δίβολον Ι ἕτερα ῥυμοὶ δίβολα ΔΔ𐅃 ἕτερα ῥυμεῖα μονόβολα 𐅃Ι αὐένες δρύϊνοι ΙΙΙΙ εἰς τὸ ἐσχαρεῖον καὶ τοὺς ἐνδέσζμους τοῦ τείους ἕτεροι μελέϊνοι ροχιλείαν πρὸ οἷς αὐτοὶ ἐπριάμεθα καὶ ἕτερον ξύλον πτελέϊνον καὶ τοῦτο εἰς τοὺς ἀναβαζμὺς τῆς τροχιλείας ἕτεροι μοχλοὶ δύο μελέϊνοι ὑπὸ τῆι κρήνηι λίθοι Ἐλσινιακοὶ ΔΔΔ𐅃 τούτυς ολύευκτος εἰς τὴν κρήνην κατεχρήσατο λίθος Πεντελικὸς ἐν τῆι ἱματιοθήκηι ἅτερος Πεντελεϊκὸς Κηρυκείου σφόνδυλοι Αἰγιναῖοι παλαιοὶ ΔΙ εἰς τὴν λιθολογίαν κατεχρησάμεθα τοῦ τείχους σίδηρος καταβεβρωμένος ὑπὸ τοῦ ἰοῦ τάλαντα 𐅉Τ𐅐 ἐκ τούτου ἐποιησμεθα τὰς ὀβελείας Δ𐅃ΙΙΙΙ τὴν τῶν τοπείων συμβολὴν μφιδέας καὶ ἥλους ἐποιησάμεθα τῶι συμβάλλοντι τὰ τοεῖα NA> |