Home About Network of subjects Linked subjects heatmap Book indices included Search by subject Search by reference Browse subjects Browse texts

Tiresias: The Ancient Mediterranean Religions Source Database

   Search:  
validated results only / all results

and or

Filtering options: (leave empty for all results)
By author:     
By work:        
By subject:
By additional keyword:       



Results for
Please note: the results are produced through a computerized process which may frequently lead to errors, both in incorrect tagging and in other issues. Please use with caution.
Due to load times, full text fetching is currently attempted for validated results only.
Full texts for Hebrew Bible and rabbinic texts is kindly supplied by Sefaria; for Greek and Latin texts, by Perseus Scaife, for the Quran, by Tanzil.net

For a list of book indices included, see here.


graph

graph

All subjects (including unvalidated):
subject book bibliographic info
aeolus Bernabe et al (2013) 224
Faraone (1999) 39
Giusti (2018) 94, 103, 211
Kirichenko (2022) 42
Mcclellan (2019) 258
aeolus, euripides, dramas by Csapo (2022) 165, 177
aeolus, greek god Rizzi (2010) 143
aeolus, homer, odyssey Toloni (2022) 49
aeolus/aiolos Blum and Biggs (2019) 16, 46, 47, 52, 56

List of validated texts:
4 validated results for "aeolus"
1. Homer, Iliad, 2.494, 2.507, 2.619 (8th cent. BCE - 7th cent. BCE)
 Tagged with subjects: • Aeolus, king of the winds • Aiolos • Aiolos, mythic eponym of Aiolians

 Found in books: Farrell (2021) 247; Kowalzig (2007) 317, 349; Lalone (2019) 90


2.494. Βοιωτῶν μὲν Πηνέλεως καὶ Λήϊτος ἦρχον
2.507. οἵ τε πολυστάφυλον Ἄρνην ἔχον, οἵ τε Μίδειαν
2.619. νῆες ἕποντο θοαί, πολέες δʼ ἔμβαινον Ἐπειοί.''. None
2.494. and a voice unwearying, and though the heart within me were of bronze, did not the Muses of Olympus, daughters of Zeus that beareth the aegis, call to my mind all them that came beneath Ilios. Now will I tell the captains of the ships and the ships in their order.of the Boeotians Peneleos and Leïtus were captains,
2.507. that held lower Thebe, the well-built citadel, and holy Onchestus, the bright grove of Poseidon; and that held Arne, rich in vines, and Mideia and sacred Nisa and Anthedon on the seaboard. of these there came fifty ships, and on board of each
2.619. And they that dwelt in Buprasium and goodly Elis, all that part thereof that Hyrmine and Myrsinus on the seaboard and the rock of Olen and Alesium enclose between them—these again had four leaders, and ten swift ships followed each one, and many Epeians embarked thereon. ''. None
2. None, None, nan (8th cent. BCE - 7th cent. BCE)
 Tagged with subjects: • Aeolus • Aeolus, king of the winds • Aeolus/Aiolos • Homer, Odyssey, Aeolus

 Found in books: Blum and Biggs (2019) 46, 47; Faraone (1999) 39; Farrell (2021) 59, 60, 61, 66, 93, 94; Kirichenko (2022) 42; Mcclellan (2019) 258; Toloni (2022) 49


3. Diodorus Siculus, Historical Library, 4.67.6-4.67.7 (1st cent. BCE - 1st cent. BCE)
 Tagged with subjects: • Aiolos • Aiolos, mythic eponym of Aiolians

 Found in books: Kowalzig (2007) 309, 313, 349; Lalone (2019) 18, 90


4.67.6. \xa0Now Aeolus took possession of the islands in the Tyrrhenian Sea which are called after him "Aeolian" and founded a city to which he gave the name Lipara; but Boeotus sailed home to Aeolus, the father of Arnê, by whom he was adopted and in succession to him he took over the kingship of Aeolis; and the land he named Arnê after his mother, but the inhabitants Boeotians after himself. 4.67.7. \xa0And Itonus, the son of Boeotus, begat four sons, Hippalcimus, Electryon, Archilycus, and Alegenor. of these sons Hippalcimus begat Penelos, Electryon begat Leïtus, Alegenor begat Clonius, and Archilycus begat Prothoënor and Arcesilaüs, who were the leaders of all the Boeotians in the expedition against Troy.''. None
4. Vergil, Aeneis, 1.36-1.88, 1.90-1.102, 1.104-1.109, 1.111-1.188, 1.190-1.209, 1.211-1.222, 1.302-1.303
 Tagged with subjects: • Aeolus • Aeolus, king of the winds

 Found in books: Farrell (2021) 52, 53, 55, 59, 60, 61, 62, 66, 91, 94, 140, 147; Giusti (2018) 94, 103, 211; Mcclellan (2019) 258


1.36. cum Iuno, aeternum servans sub pectore volnus, 1.37. haec secum: Mene incepto desistere victam, 1.38. nec posse Italia Teucrorum avertere regem? 1.39. Quippe vetor fatis. Pallasne exurere classem 1.40. Argivum atque ipsos potuit submergere ponto, 1.41. unius ob noxam et furias Aiacis Oilei? 1.42. Ipsa, Iovis rapidum iaculata e nubibus ignem, 1.43. disiecitque rates evertitque aequora ventis, 1.44. illum expirantem transfixo pectore flammas 1.45. turbine corripuit scopuloque infixit acuto. 1.46. Ast ego, quae divom incedo regina, Iovisque 1.47. et soror et coniunx, una cum gente tot annos 1.48. bella gero! Et quisquam numen Iunonis adoret 1.50. Talia flammato secum dea corde volutans 1.51. nimborum in patriam, loca feta furentibus austris, 1.52. Aeoliam venit. Hic vasto rex Aeolus antro 1.53. luctantes ventos tempestatesque sonoras 1.54. imperio premit ac vinclis et carcere frenat. 1.55. Illi indigtes magno cum murmure montis 1.56. circum claustra fremunt; celsa sedet Aeolus arce 1.57. sceptra tenens, mollitque animos et temperat iras. 1.58. Ni faciat, maria ac terras caelumque profundum 1.59. quippe ferant rapidi secum verrantque per auras. 1.60. Sed pater omnipotens speluncis abdidit atris, 1.61. hoc metuens, molemque et montis insuper altos 1.62. imposuit, regemque dedit, qui foedere certo 1.63. et premere et laxas sciret dare iussus habenas. 1.64. Ad quem tum Iuno supplex his vocibus usa est: 1.65. Aeole, namque tibi divom pater atque hominum rex 1.66. et mulcere dedit fluctus et tollere vento, 1.67. gens inimica mihi Tyrrhenum navigat aequor, 1.68. Ilium in Italiam portans victosque Penates: 1.69. incute vim ventis submersasque obrue puppes, 1.71. Sunt mihi bis septem praestanti corpore nymphae, 1.72. quarum quae forma pulcherrima Deiopea, 1.73. conubio iungam stabili propriamque dicabo, 1.74. omnis ut tecum meritis pro talibus annos 1.75. exigat, et pulchra faciat te prole parentem. 1.76. Aeolus haec contra: Tuus, O regina, quid optes 1.77. explorare labor; mihi iussa capessere fas est. 1.78. Tu mihi, quodcumque hoc regni, tu sceptra Iovemque 1.79. concilias, tu das epulis accumbere divom, 1.80. nimborumque facis tempestatumque potentem. 1.81. Haec ubi dicta, cavum conversa cuspide montem 1.82. impulit in latus: ac venti, velut agmine facto, 1.83. qua data porta, ruunt et terras turbine perflant. 1.84. Incubuere mari, totumque a sedibus imis 1.85. una Eurusque Notusque ruunt creberque procellis 1.86. Africus, et vastos volvunt ad litora fluctus. 1.87. Insequitur clamorque virum stridorque rudentum. 1.88. Eripiunt subito nubes caelumque diemque
1.90. Intonuere poli, et crebris micat ignibus aether, 1.91. praesentemque viris intentant omnia mortem. 1.92. Extemplo Aeneae solvuntur frigore membra: 1.93. ingemit, et duplicis tendens ad sidera palmas 1.94. talia voce refert: O terque quaterque beati, 1.95. quis ante ora patrum Troiae sub moenibus altis 1.96. contigit oppetere! O Danaum fortissime gentis 1.97. Tydide! Mene Iliacis occumbere campis 1.98. non potuisse, tuaque animam hanc effundere dextra, 1.99. saevus ubi Aeacidae telo iacet Hector, ubi ingens 1.100. Sarpedon, ubi tot Simois correpta sub undis 1.101. scuta virum galeasque et fortia corpora volvit? 1.102. Talia iactanti stridens Aquilone procella
1.104. Franguntur remi; tum prora avertit, et undis 1.105. dat latus; insequitur cumulo praeruptus aquae mons. 1.106. Hi summo in fluctu pendent; his unda dehiscens 1.107. terram inter fluctus aperit; furit aestus harenis. 1.108. Tris Notus abreptas in saxa latentia torquet— 1.109. saxa vocant Itali mediis quae in fluctibus aras—
1.111. in brevia et Syrtis urguet, miserabile visu, 1.112. inliditque vadis atque aggere cingit harenae. 1.113. Unam, quae Lycios fidumque vehebat Oronten, 1.114. ipsius ante oculos ingens a vertice pontus 1.115. in puppim ferit: excutitur pronusque magister 1.116. volvitur in caput; ast illam ter fluctus ibidem 1.117. torquet agens circum, et rapidus vorat aequore vortex. 1.118. Adparent rari tes in gurgite vasto, 1.119. arma virum, tabulaeque, et Troia gaza per undas. 1.120. Iam validam Ilionei navem, iam fortis Achati, 1.121. et qua vectus Abas, et qua grandaevus Aletes, 1.122. vicit hiems; laxis laterum compagibus omnes 1.123. accipiunt inimicum imbrem, rimisque fatiscunt. 1.124. Interea magno misceri murmure pontum, 1.125. emissamque hiemem sensit Neptunus, et imis 1.126. stagna refusa vadis, graviter commotus; et alto 1.127. prospiciens, summa placidum caput extulit unda. 1.128. Disiectam Aeneae, toto videt aequore classem, 1.129. fluctibus oppressos Troas caelique ruina, 1.130. nec latuere doli fratrem Iunonis et irae. 1.131. Eurum ad se Zephyrumque vocat, dehinc talia fatur: 1.132. Tantane vos generis tenuit fiducia vestri? 1.133. Iam caelum terramque meo sine numine, venti, 1.134. miscere, et tantas audetis tollere moles? 1.136. Post mihi non simili poena commissa luetis. 1.137. Maturate fugam, regique haec dicite vestro: 1.138. non illi imperium pelagi saevumque tridentem, 1.139. sed mihi sorte datum. Tenet ille immania saxa, 1.140. vestras, Eure, domos; illa se iactet in aula 1.141. Aeolus, et clauso ventorum carcere regnet. 1.142. Sic ait, et dicto citius tumida aequora placat, 1.143. collectasque fugat nubes, solemque reducit. 1.144. Cymothoe simul et Triton adnixus acuto 1.145. detrudunt navis scopulo; levat ipse tridenti; 1.146. et vastas aperit syrtis, et temperat aequor, 1.147. atque rotis summas levibus perlabitur undas. 1.148. Ac veluti magno in populo cum saepe coorta est 1.149. seditio, saevitque animis ignobile volgus, 1.150. iamque faces et saxa volant—furor arma ministrat; 1.151. tum, pietate gravem ac meritis si forte virum quem 1.152. conspexere, silent, arrectisque auribus adstant; 1.153. ille regit dictis animos, et pectora mulcet,— 1.154. sic cunctus pelagi cecidit fragor, aequora postquam 1.155. prospiciens genitor caeloque invectus aperto 1.156. flectit equos, curruque volans dat lora secundo. 1.157. Defessi Aeneadae, quae proxima litora, cursu 1.158. contendunt petere, et Libyae vertuntur ad oras. 1.159. Est in secessu longo locus: insula portum 1.160. efficit obiectu laterum, quibus omnis ab alto 1.161. frangitur inque sinus scindit sese unda reductos. 1.162. Hinc atque hinc vastae rupes geminique mitur 1.163. in caelum scopuli, quorum sub vertice late 1.165. desuper horrentique atrum nemus imminet umbra. 1.166. Fronte sub adversa scopulis pendentibus antrum, 1.167. intus aquae dulces vivoque sedilia saxo, 1.168. nympharum domus: hic fessas non vincula navis 1.169. ulla tenent, unco non alligat ancora morsu. 1.170. Huc septem Aeneas collectis navibus omni 1.171. ex numero subit; ac magno telluris amore 1.172. egressi optata potiuntur Troes harena, 1.173. et sale tabentis artus in litore ponunt. 1.174. Ac primum silici scintillam excudit Achates, 1.175. succepitque ignem foliis, atque arida circum 1.176. nutrimenta dedit, rapuitque in fomite flammam. 1.177. Tum Cererem corruptam undis Cerealiaque arma 1.178. expediunt fessi rerum, frugesque receptas 1.179. et torrere parant flammis et frangere saxo. 1.180. Aeneas scopulum interea conscendit, et omnem 1.181. prospectum late pelago petit, Anthea si quem 1.182. iactatum vento videat Phrygiasque biremis, 1.183. aut Capyn, aut celsis in puppibus arma Caici. 1.184. Navem in conspectu nullam, tris litore cervos 1.185. prospicit errantis; hos tota armenta sequuntur 1.186. a tergo, et longum per vallis pascitur agmen. 1.187. Constitit hic, arcumque manu celerisque sagittas 1.188. corripuit, fidus quae tela gerebat Achates;
1.190. cornibus arboreis, sternit, tum volgus, et omnem 1.191. miscet agens telis nemora inter frondea turbam; 1.192. nec prius absistit, quam septem ingentia victor 1.193. corpora fundat humi, et numerum cum navibus aequet. 1.194. Hinc portum petit, et socios partitur in omnes. 1.195. Vina bonus quae deinde cadis onerarat Acestes 1.196. litore Trinacrio dederatque abeuntibus heros, 1.197. dividit, et dictis maerentia pectora mulcet: 1.198. O socii—neque enim ignari sumus ante malorum— 1.199. O passi graviora, dabit deus his quoque finem. 1.200. Vos et Scyllaeam rabiem penitusque sotis 1.201. accestis scopulos, vos et Cyclopea saxa 1.202. experti: revocate animos, maestumque timorem 1.203. mittite: forsan et haec olim meminisse iuvabit. 1.204. Per varios casus, per tot discrimina rerum 1.205. tendimus in Latium; sedes ubi fata quietas 1.206. ostendunt; illic fas regna resurgere Troiae. 1.207. Durate, et vosmet rebus servate secundis. 1.208. Talia voce refert, curisque ingentibus aeger 1.209. spem voltu simulat, premit altum corde dolorem.
1.211. tergora deripiunt costis et viscera nudant; 1.212. pars in frusta secant veribusque trementia figunt; 1.213. litore aena locant alii, flammasque ministrant. 1.214. Tum victu revocant vires, fusique per herbam 1.215. implentur veteris Bacchi pinguisque ferinae. 1.216. Postquam exempta fames epulis mensaeque remotae, 1.217. amissos longo socios sermone requirunt, 1.218. spemque metumque inter dubii, seu vivere credant, 1.219. sive extrema pati nec iam exaudire vocatos. 1.220. Praecipue pius Aeneas nunc acris Oronti, 1.221. nunc Amyci casum gemit et crudelia secum 1.222. fata Lyci, fortemque Gyan, fortemque Cloanthum.
1.302. Et iam iussa facit, ponuntque ferocia Poeni 1.303. corda volente deo; in primis regina quietum' '. None
1.36. for her loved Greeks at Troy . Nor did she fail ' "1.37. to meditate th' occasions of her rage, " '1.38. and cherish deep within her bosom proud 1.39. its griefs and wrongs: the choice by Paris made; 1.40. her scorned and slighted beauty; a whole race ' "1.41. rebellious to her godhead; and Jove's smile " '1.42. that beamed on eagle-ravished Ganymede. 1.43. With all these thoughts infuriate, her power ' "1.44. pursued with tempests o'er the boundless main " '1.45. the Trojans, though by Grecian victor spared 1.46. and fierce Achilles; so she thrust them far 1.47. from Latium ; and they drifted, Heaven-impelled, ' "1.48. year after year, o'er many an unknown sea— " "1.50. Below th' horizon the Sicilian isle " '1.51. just sank from view, as for the open sea 1.52. with heart of hope they sailed, and every ship 1.53. clove with its brazen beak the salt, white waves. 1.54. But Juno of her everlasting wound 1.55. knew no surcease, but from her heart of pain 1.56. thus darkly mused: “Must I, defeated, fail 1.57. of what I will, nor turn the Teucrian King 1.58. from Italy away? Can Fate oppose? 1.59. Had Pallas power to lay waste in flame 1.60. the Argive fleet and sink its mariners, 1.61. revenging but the sacrilege obscene ' "1.62. by Ajax wrought, Oileus' desperate son? " "1.63. She, from the clouds, herself Jove's lightning threw, " '1.64. cattered the ships, and ploughed the sea with storms. 1.65. Her foe, from his pierced breast out-breathing fire, 1.66. in whirlwind on a deadly rock she flung. 1.67. But I, who move among the gods a queen, ' "1.68. Jove's sister and his spouse, with one weak tribe " '1.69. make war so long! Who now on Juno calls? 1.71. So, in her fevered heart complaining still, 1.72. unto the storm-cloud land the goddess came, 1.73. a region with wild whirlwinds in its womb, 1.74. Aeolia named, where royal Aeolus 1.75. in a high-vaulted cavern keeps control ' "1.76. o'er warring winds and loud concourse of storms. " '1.77. There closely pent in chains and bastions strong, 1.78. they, scornful, make the vacant mountain roar, 1.79. chafing against their bonds. But from a throne 1.80. of lofty crag, their king with sceptred hand 1.81. allays their fury and their rage confines. 1.82. Did he not so, our ocean, earth, and sky 1.83. were whirled before them through the vast ie. 1.84. But over-ruling Jove, of this in fear, ' "1.85. hid them in dungeon dark: then o'er them piled " '1.86. huge mountains, and ordained a lawful king 1.87. to hold them in firm sway, or know what time, ' "1.88. with Jove's consent, to loose them o'er the world. " '
1.90. “Thou in whose hands the Father of all gods 1.91. and Sovereign of mankind confides the power 1.92. to calm the waters or with winds upturn, 1.93. great Aeolus! a race with me at war 1.94. now sails the Tuscan main towards Italy, 1.95. bringing their Ilium and its vanquished powers. 1.96. Uprouse thy gales. Strike that proud navy down! 1.97. Hurl far and wide, and strew the waves with dead! 1.98. Twice seven nymphs are mine, of rarest mould; 1.99. of whom Deiopea, the most fair, 1.100. I give thee in true wedlock for thine own, 1.101. to mate thy noble worth; she at thy side 1.102. hall pass long, happy years, and fruitful bring ' "
1.104. Then Aeolus: “'T is thy sole task, O Queen, " '1.105. to weigh thy wish and will. My fealty 1.106. thy high behest obeys. This humble throne 1.107. is of thy gift. Thy smiles for me obtain 1.108. authority from Jove. Thy grace concedes 1.109. my station at your bright Olympian board,
1.111. Replying thus, he smote with spear reversed ' "1.112. the hollow mountain's wall; then rush the winds " '1.113. through that wide breach in long, embattled line, 1.114. and sweep tumultuous from land to land: ' "1.115. with brooding pinions o'er the waters spread, " '1.116. east wind and south, and boisterous Afric gale 1.117. upturn the sea; vast billows shoreward roll; 1.118. the shout of mariners, the creak of cordage, 1.119. follow the shock; low-hanging clouds conceal 1.120. from Trojan eyes all sight of heaven and day; ' "1.121. night o'er the ocean broods; from sky to sky " '1.122. the thunders roll, the ceaseless lightnings glare; 1.123. and all things mean swift death for mortal man. 1.124. Straightway Aeneas, shuddering with amaze, 1.125. groaned loud, upraised both holy hands to Heaven, 1.126. and thus did plead: “O thrice and four times blest, 1.127. ye whom your sires and whom the walls of Troy 1.128. looked on in your last hour! O bravest son 1.129. Greece ever bore, Tydides! O that I 1.130. had fallen on Ilian fields, and given this life 1.131. truck down by thy strong hand! where by the spear 1.132. of great Achilles, fiery Hector fell, 1.133. and huge Sarpedon; where the Simois 1.134. in furious flood engulfed and whirled away 1.136. While thus he cried to Heaven, a shrieking blast 1.137. mote full upon the sail. Up surged the waves 1.138. to strike the very stars; in fragments flew 1.139. the shattered oars; the helpless vessel veered 1.140. and gave her broadside to the roaring flood, 1.141. where watery mountains rose and burst and fell. 1.142. Now high in air she hangs, then yawning gulfs ' "1.143. lay bare the shoals and sands o'er which she drives. " '1.144. Three ships a whirling south wind snatched and flung 1.145. on hidden rocks,—altars of sacrifice 1.146. Italians call them, which lie far from shore 1.147. a vast ridge in the sea; three ships beside 1.148. an east wind, blowing landward from the deep, 1.149. drove on the shallows,—pitiable sight,— 1.150. and girdled them in walls of drifting sand. 1.151. That ship, which, with his friend Orontes, bore 1.152. the Lycian mariners, a great, plunging wave ' "1.153. truck straight astern, before Aeneas' eyes. " "1.154. Forward the steersman rolled and o'er the side " '1.155. fell headlong, while three times the circling flood 1.156. pun the light bark through swift engulfing seas. 1.157. Look, how the lonely swimmers breast the wave! 1.158. And on the waste of waters wide are seen 1.159. weapons of war, spars, planks, and treasures rare, ' "1.160. once Ilium 's boast, all mingled with the storm. " "1.161. Now o'er Achates and Ilioneus, " "1.162. now o'er the ship of Abas or Aletes, " '1.163. bursts the tempestuous shock; their loosened seams 1.165. Meanwhile how all his smitten ocean moaned, ' "1.166. and how the tempest's turbulent assault " '1.167. had vexed the stillness of his deepest cave, 1.168. great Neptune knew; and with indigt mien ' "1.169. uplifted o'er the sea his sovereign brow. " '1.170. He saw the Teucrian navy scattered far ' "1.171. along the waters; and Aeneas' men " "1.172. o'erwhelmed in mingling shock of wave and sky. " "1.173. Saturnian Juno's vengeful stratagem " "1.174. her brother's royal glance failed not to see; " '1.175. and loud to eastward and to westward calling, 1.176. he voiced this word: “What pride of birth or power 1.177. is yours, ye winds, that, reckless of my will, 1.178. audacious thus, ye ride through earth and heaven, 1.179. and stir these mountain waves? Such rebels I— 1.180. nay, first I calm this tumult! But yourselves 1.181. by heavier chastisement shall expiate 1.182. hereafter your bold trespass. Haste away 1.183. and bear your king this word! Not unto him ' "1.184. dominion o'er the seas and trident dread, " '1.185. but unto me, Fate gives. Let him possess 1.186. wild mountain crags, thy favored haunt and home, 1.187. O Eurus! In his barbarous mansion there, 1.188. let Aeolus look proud, and play the king
1.190. He spoke, and swiftlier than his word subdued 1.191. the swelling of the floods; dispersed afar ' "1.192. th' assembled clouds, and brought back light to heaven. " '1.193. Cymothoe then and Triton, with huge toil, 1.194. thrust down the vessels from the sharp-edged reef; ' "1.195. while, with the trident, the great god's own hand " '1.196. assists the task; then, from the sand-strewn shore 1.197. out-ebbing far, he calms the whole wide sea, 1.198. and glides light-wheeled along the crested foam. 1.199. As when, with not unwonted tumult, roars 1.200. in some vast city a rebellious mob, 1.201. and base-born passions in its bosom burn, 1.202. till rocks and blazing torches fill the air 1.203. (rage never lacks for arms)—if haply then 1.204. ome wise man comes, whose reverend looks attest 1.205. a life to duty given, swift silence falls; 1.206. all ears are turned attentive; and he sways ' "1.207. with clear and soothing speech the people's will. " "1.208. So ceased the sea's uproar, when its grave Sire " "1.209. looked o'er th' expanse, and, riding on in light, " "
1.211. Aeneas' wave-worn crew now landward made, " '1.212. and took the nearest passage, whither lay 1.213. the coast of Libya . A haven there 1.214. walled in by bold sides of a rocky isle, 1.215. offers a spacious and secure retreat, 1.216. where every billow from the distant main 1.217. breaks, and in many a rippling curve retires. 1.218. Huge crags and two confronted promontories 1.219. frown heaven-high, beneath whose brows outspread 1.220. the silent, sheltered waters; on the heights 1.221. the bright and glimmering foliage seems to show 1.222. a woodland amphitheatre; and yet higher
1.302. and nations populous from shore to shore, 1.303. paused on the peak of heaven, and fixed his gaze ' '. None



Please note: the results are produced through a computerized process which may frequently lead to errors, both in incorrect tagging and in other issues. Please use with caution.
Due to load times, full text fetching is currently attempted for validated results only.
Full texts for Hebrew Bible and rabbinic texts is kindly supplied by Sefaria; for Greek and Latin texts, by Perseus Scaife, for the Quran, by Tanzil.net

For a list of book indices included, see here.